Lyrics and translation R.E.M. - Perfect Circle (2006 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Circle (2006 Remaster)
Идеальный круг (ремастер 2006)
Put
your
hair
back,
we
get
to
leave
Забери
волосы
назад,
нам
пора
уходить,
Eleven
gallows
on
your
sleeve
Одиннадцать
виселиц
на
твоем
рукаве.
Shallow
figure,
winner's
paid
Поверхностная
фигура,
победителю
заплачено,
Eleven
shadows
way
out
of
place
Одиннадцать
теней
не
к
месту.
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаешь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате,
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаешь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате,
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаешь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате,
Pull
your
dress
on
and
stay
real
close
Надень
платье
и
оставайся
рядом,
Who
might
leave
you
where
I
left
off
Кто
может
оставить
тебя
там,
где
я
закончил.
A
perfect
circle
of
acquaintances
and
friends
Идеальный
круг
знакомых
и
друзей,
Drink
another,
coin
a
phrase
Выпей
еще,
придумай
фразу.
Heaven
assumed,
shoulders
high
in
the
room
Предполагаемый
рай,
плечи
высоко
в
комнате,
Heaven
assumed,
shoulders
high
in
the
room
Предполагаемый
рай,
плечи
высоко
в
комнате,
Heaven
assumed,
shoulders
high
in
the
room
Предполагаемый
рай,
плечи
высоко
в
комнате,
Try
to
win
and
suit
your
needs
Попытайся
выиграть
и
удовлетворить
свои
потребности,
Speak
out
sometimes
but
try
to
win
Высказывайся
иногда,
но
попытайся
выиграть.
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаешь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате,
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаешь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате,
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаешь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате,
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаешь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате,
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаешь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berry, Mills, Buck, Stipe
Attention! Feel free to leave feedback.