R.E.M. - Saturn Return - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R.E.M. - Saturn Return




Saturn Return
Возвращение Сатурна
Easy to poke yourself square in the eye
Легко ткнуть себя прямо в глаз,
Harder to like yourself, harder to try
Сложнее полюбить себя, сложнее пытаться.
These Elvis poses, postcards, and neoprene
Эти позы Элвиса, открытки и неопрен,
Roses a dollar a stem
Розы по доллару за стебель.
Everyone′s sleeping or pulling a long haul
Все спят или работают допоздна,
The keys in the cooler, it's 3 A.M.
Ключи в холодильнике, 3 часа ночи.
And Saturn is beckoning no one
И Сатурн никого не манит,
Is off on its own
Он сам по себе,
Is offering up
Он предлагает
Late shift convenience store
Круглосуточный магазин,
Cut out the lights
Выключи свет.
Telescope roof towards the northwestern sky
Телескоп направлен в северо-западное небо,
You pull the ladder up
Ты поднимаешь лестницу.
No one′s the wiser
Никто не заметит,
You find your sights and discover
Ты находишь свой путь и обнаруживаешь,
Saturn is orbiting nothing
Что Сатурн ни вокруг чего не вращается,
Is off on its own
Он сам по себе,
Is breaking from home
Он покидает свой дом.
Harder to look yourself square in the eye
Сложнее смотреть себе прямо в глаза,
Easy to take off
Легко сорваться.
You found the ladder in the pattern of your wrist
Ты нашла лестницу в узоре на своем запястье,
You've seen and you've marked horizons
Ты видела и отмечала горизонты.
Mother was difficult, she made you cry
Мать была сложной, она заставляла тебя плакать,
Cover the mirror, look to the sky
Закрой зеркало, посмотри на небо.
You climb into your rocket ship triumph
Ты взбираешься в свою ракету-победительницу,
Lift up and hold out your hands
Подними и протяни свои руки.
Saturn is orbiting nothing
Сатурн ни вокруг чего не вращается,
Is off on its own
Он сам по себе,
Is breaking from home
Он покидает свой дом.
Saturn is orbiting nothing
Сатурн ни вокруг чего не вращается,
Is off on its own
Он сам по себе,
Is breaking from home
Он покидает свой дом.
Saturn return when you chase down its moons
Возвращение Сатурна, когда ты преследуешь его луны,
Throw them into a new gravity
Бросаешь их в новую гравитацию.
Harder to look yourself square in the eye
Сложнее смотреть себе прямо в глаза,
Easy to poke yourself, easy as pie
Легко ткнуть себя, проще простого.
Easy to take off, harder to fly
Легко сорваться, сложнее летать,
Harder to wake Galileo
Сложнее разбудить Галилея.





Writer(s): PETER LAWRENCE BUCK, MICHAEL E. MILLS, JOHN MICHAEL STIPE


Attention! Feel free to leave feedback.