Lyrics and translation R.E.M. - Time After Time (AnnElise) [2006 Remaster]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time After Time (AnnElise) [2006 Remaster]
Раз за разом (AnnElise) [2006 Remaster]
Ask
the
girl
of
the
hour
by
the
water
tower′s
watch
Спроси
девушку
часа
у
водонапорной
башни,
If
your
friends
took
a
fall,
are
your
obligated
to
follow
Если
твои
друзья
сорвались,
обязан
ли
ты
следовать
за
ними?
Time
after
time
after
time
Раз
за
разом,
раз
за
разом.
When
the
bull's
on
his
hooves,
when
you
gather
friends
by
the
tower
Когда
бык
встанет
на
дыбы,
когда
ты
соберешь
друзей
у
башни,
If
you
try
to
refuse,
will
they
judge
your
worth
by
the
hour
Если
ты
попытаешься
отказаться,
будут
ли
они
судить
о
твоей
ценности
по
часам?
Time
after
time
after
time,
time
after
time
after
time
Раз
за
разом,
раз
за
разом,
раз
за
разом,
раз
за
разом.
If
you′re
tired
and
you've
tried
you
can
find
me
in
my
room
Если
ты
устала
и
всё
перепробовала,
ты
можешь
найти
меня
в
моей
комнате.
You
can
stay
if
you
want
but
the
third
time
you
can't
lose
Ты
можешь
остаться,
если
хочешь,
но
на
третий
раз
ты
не
сможешь
проиграть.
Time
after
time
after
time,
time
after
time
after
time
Раз
за
разом,
раз
за
разом,
раз
за
разом,
раз
за
разом.
Ask
the
girl
of
the
hour
by
the
water
tower′s
watch
Спроси
девушку
часа
у
водонапорной
башни,
We
can
fight
if
you
want
but
who
will
turn
out
the
lights
Мы
можем
поссориться,
если
хочешь,
но
кто
выключит
свет?
Time
after
time
after
time,
time
after
time
after
time
Раз
за
разом,
раз
за
разом,
раз
за
разом,
раз
за
разом.
Time
after
time
after
time,
time
after
time
after
time
Раз
за
разом,
раз
за
разом,
раз
за
разом,
раз
за
разом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Lawrence Buck, John Michael Stipe, Michael E. Mills, William Thomas Berry
Attention! Feel free to leave feedback.