R.E.M. - Wake Her Up (Demo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R.E.M. - Wake Her Up (Demo)




Wake Her Up (Demo)
Разбуди её (Демо)
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
This here is the place I will be staying
Вот здесь я и остановлюсь
There isn't a number
Номера нет
You can call the pay phone
Можешь позвонить на таксофон
Let it ring a long, long, long, long time
Пусть звонит долго, долго, долго, долго
If I don't pick up
Если я не возьму трубку
The sidewinder sleeps, sleeps, sleeps in a coil
Рог гремучей змеи спит, спит, спит, свернувшись кольцом
Uhhhh, uhhhh
Уууу, уууу
If I don't pick up
Если я не возьму трубку
The sidewinder sleeps in
Рог гремучей змеи спит
Sleeps, sleeps, sleeps in a coil
Спит, спит, спит, свернувшись кольцом
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
There are scratches all around the coin slot
Вокруг монетоприемника царапины
Like a heartbeat, baby trying to get out
Как сердцебиение, детка пытается выбраться
But this machine can only swallow money
Но этот аппарат глотает только деньги
You can't lay a patch by computer design
Нельзя залатать дыру компьютерным дизайном
It's just a lot of stupid, stupid signs
Это просто куча глупых, глупых знаков
Tell her
Скажи ей
Tell her she can kiss my ass
Скажи ей, что она может поцеловать меня в зад
Then laugh and say that you were only kidding
Потом засмейтесь и скажи, что ты просто пошутил
That way she'll know that it's
Так она поймет, что это
Really, really, really, really me
Действительно, действительно, действительно, действительно я
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Oh Baby, instant soup doesn't really grab me
О, детка, суп быстрого приготовления меня не привлекает
Today I need something more sub-sub-sub-substantial
Сегодня мне нужно что-то более су-су-су-щественное
A can of beans or blackeyed peas, some Nescafe and ice
Банка фасоли или черноглазого гороха, немного растворимого кофе и льда
A candy bar, a falling star, or a reading of Doctor Seuss
Шоколадный батончик, падающая звезда или чтение Доктора Сьюза
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
The cat in the hat came back, wrecked a lot of havoc on the way
Кот в шляпе вернулся, устроил по пути много хаоса
Always had a smile and a reason to pretend
Всегда с улыбкой и поводом притворяться
But their world has flat backgrounds
Но их мир имеет плоский фон
And little need to sleep, sleep but to dream
И им мало нужно спать, спать, чтобы только мечтать
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
I can always sleep standing up
Я всегда могу спать стоя
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
I can always sleep standing up
Я всегда могу спать стоя
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her up
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
I can always sleep standing up
Я всегда могу спать стоя
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
I can always sleep standing up
Я всегда могу спать стоя
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
I can always sleep standing up
Я всегда могу спать стоя
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
I can always sleep standing up
Я всегда могу спать стоя
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
I can always sleep standing up
Я всегда могу спать стоя
Call me when you try to wake her
Позвони мне, когда попытаешься разбудить её
We've got to moogie, moogie, move on this one
Нам нужно муги, муги, двигаться дальше





Writer(s): Peter Lawrence Buck, John Michael Stipe, Michael E. Mills, William Thomas Berry


Attention! Feel free to leave feedback.