Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Unafraid (Live At The Palace / 1999)
Gehe Unerschrocken (Live At The Palace / 1999)
As
the
sun
comes
up,
as
the
moon
goes
down
Wenn
die
Sonne
aufgeht,
wenn
der
Mond
untergeht
These
heavy
notions
creep
around
Schleichen
sich
diese
schweren
Gedanken
an
It
makes
me
think,
long
ago
Es
lässt
mich
denken,
vor
langer
Zeit
I
was
brought
into
this
life
a
little
lamb
Wurde
ich
in
dieses
Leben
gebracht,
als
kleines
Lamm
A
little
lamb
Ein
kleines
Lamm
I
don't
know
words
Ich
kannte
keine
Worte
Fearless
was
my
middle
name
Furchtlos
war
mein
zweiter
Vorname
But
somewhere
there
I
lost
my
way
Aber
irgendwo
da
habe
ich
meinen
Weg
verloren
Everyone
walks
the
same
Jeder
geht
denselben
Weg
Expecting
me
to
step
Erwartet,
dass
ich
den
Schritt
mache
The
narrow
path
they've
laid
they
claim
to
Den
schmalen
Pfad,
den
sie
angelegt
haben,
den
sie
vorgeben
Walk
unafraid
Gehe
unerschrocken
I'll
be
clumsy
instead
Ich
werde
stattdessen
ungeschickt
sein
Hold
my
love
me
or
leave
me
high
Halte
meine
Liebe,
liebe
mich
oder
lass
mich
allein
Say
keep
within
the
boundaries
if
you
want
to
play
Sie
sagen,
halte
dich
an
die
Grenzen,
wenn
du
spielen
willst
You
say
contradiction
only
makes
it
harder
Du
sagst,
Widerspruch
macht
es
nur
schwerer
How
can
I
be
what
I
want
to
be?
Wie
kann
ich
das
sein,
was
ich
sein
will?
When
all
I
want
to
do
is
wash
away
Wenn
alles,
was
ich
tun
will,
ist,
das
wegzuwaschen
These
stilled
constraints
Diese
stillen
Zwänge
And
crush
this
charade
Und
diese
Farce
zu
zermalmen
Shred
this
sad
masquerade
Diese
traurige
Maskerade
zu
zerfetzen
I
don't
need
no
persuading
Ich
brauche
keine
Überredung
I'll
trip,
fall,
pick
myself
up
and
Ich
werde
stolpern,
fallen,
mich
aufrappeln
und
Walk
unafraid
Gehe
unerschrocken
I'll
be
clumsy
instead
Ich
werde
stattdessen
ungeschickt
sein
Hold
my
love
me
or
leave
me
high
Halte
meine
Liebe,
liebe
mich
oder
lass
mich
allein
If
I
have
a
bag
of
rocks
to
carry
as
I
go
Wenn
ich
eine
Tasche
voller
Steine
habe,
die
ich
tragen
muss,
während
ich
gehe
I
just
want
to
hold
my
head
up
high
Ich
will
einfach
meinen
Kopf
hochhalten
I
don't
care
what
I
have
to
step
over
Es
ist
mir
egal,
worüber
ich
steigen
muss
I'm
prepared
to
look
you
in
the
eye
Ich
bin
bereit,
dir
in
die
Augen
zu
sehen
Look
me
in
the
eye
Schau
mir
in
die
Augen
And
if
you
see
familiarity
Und
wenn
du
Vertrautheit
siehst
Then
celebrate
the
contradiction
Dann
feiere
den
Widerspruch
Help
me
when
I
fall
to
Hilf
mir,
wenn
ich
falle,
zu
Walk
unafraid
Gehe
unerschrocken
I'll
be
clumsy
instead
Ich
werde
stattdessen
ungeschickt
sein
Hold
my
love
me
or
leave
me
high
Halte
meine
Liebe,
liebe
mich
oder
lass
mich
allein
Walk
unafraid
Gehe
unerschrocken
I'll
be
clumsy
instead
Ich
werde
stattdessen
ungeschickt
sein
Hold
my
love
me
or
leave
me
high
Halte
meine
Liebe,
liebe
mich
oder
lass
mich
stehen
Thank
you,
you're
very
generous,
thanks
Danke,
ihr
seid
sehr
großzügig,
danke
What
do
you
think?
Was
denkst
du?
Thinking
emotions,
that
one
emotional
Denkende
Emotionen,
diese
eine
Emotion
Well,
hello,
well,
I
see
it
Nun,
hallo,
nun,
ich
sehe
es
Well,
what
do
you
think
guys?
Nun,
was
denkt
ihr,
Leute?
Please
let
me
know
Bitte
lasst
es
mich
wissen
Michael,
how
is
Bill?
Michael,
wie
geht
es
Bill?
Bill's
doing
great
Bill
geht
es
großartig
He's
really
happy
to
not
be
here
right
now
Er
ist
wirklich
glücklich,
jetzt
nicht
hier
zu
sein
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Lawrence Buck, Michael Stipe, Michael E. Mills
Attention! Feel free to leave feedback.