R.E.M. - Binky The Doormat - Remastered - translation of the lyrics into German

Binky The Doormat - Remastered - R.E.M.translation in German




Binky The Doormat - Remastered
Binky Der Fußabtreter - Remastered
This is horror movie stuff
Das ist Stoff für einen Horrorfilm
The muffin is peach, you're making love
Der Muffin ist Pfirsich, du machst Liebe
You mean this opera involves handcuffs?
Du meinst, diese Oper beinhaltet Handschellen?
I lay defeated
Ich liege besiegt da
Yeah, sour milk mouth, horseradish sweet
Ja, Sauermilchmund, Meerrettichsüße
She's a girl, and she's loving me
Sie ist ein Mädchen, und sie liebt mich
But distance is my tendency
Aber Distanz ist meine Neigung
I am defeated
Ich bin besiegt
Have you lost your place? (Go away, go away)
Hast du deinen Platz verloren? (Geh weg, geh weg)
I wore my doormat face (go away, go away)
Ich trug mein Fußabtretergesicht (Geh weg, geh weg)
(Go away, go, go, go)
(Geh weg, geh, geh, geh)
I hung my this or that (go away, go away)
Ich hängte mein Dies oder Das auf (Geh weg, geh weg)
(Go away, go away)
(Geh weg, geh weg)
I laid my welcome mat (go away, go away)
Ich legte meine Willkommensmatte aus (Geh weg, geh weg)
If I'm your oyster, where's the war?
Wenn ich deine Auster bin, wo ist der Krieg?
You leave me gasping, tattered and torn
Du lässt mich keuchend zurück, zerfetzt und zerrissen
Oh, I know you can't find a fork
Oh, ich weiß, du kannst keine Gabel finden
I am just a little acorn
Ich bin nur eine kleine Eichel
Acorns grow to mighty trees
Eicheln wachsen zu mächtigen Bäumen
You've got sauce, but you don't have knees
Du hast Soße, aber du hast keine Knie
Now look who's asking pretty please
Nun sieh mal, wer jetzt bitte, bitte sagt
I lay defeated
Ich liege besiegt da
Have you lost your place? (Go away, go away)
Hast du deinen Platz verloren? (Geh weg, geh weg)
I wore my doormat face (go away, go away)
Ich trug mein Fußabtretergesicht (Geh weg, geh weg)
(Go away, go, go, go)
(Geh weg, geh, geh, geh)
I hung my this or that (go away, go away)
Ich hängte mein Dies oder Das auf (Geh weg, geh weg)
(Go away, go away)
(Geh weg, geh weg)
I laid my welcome mat (go away, go away)
Ich legte meine Willkommensmatte aus (Geh weg, geh weg)
Wow!
Wow!
Call your bathroom friends around
Ruf deine Badezimmerfreunde zusammen
I will fake a little frown
Ich werde ein kleines Stirnrunzeln vortäuschen
I will be your little clown
Ich werde dein kleiner Clown sein
Easily defeated
Leicht besiegt
Yeah, shut the door and open wide
Ja, schließ die Tür und mach weit auf
Seconal and astroglide
Seconal und Astroglide
Fuck with me and traumatize
Leg dich mit mir an und traumatisiere
Don't you see I love your hide?
Siehst du nicht, dass ich deine Haut liebe?
All the beauty that's trapped inside
All die Schönheit, die darin gefangen ist
Can't you see I love your hide?
Kannst du nicht sehen, dass ich deine Haut liebe?
Can't you see I love your hide?
Kannst du nicht sehen, dass ich deine Haut liebe?
Can't you see it?
Kannst du es nicht sehen?
Have you lost your place? (Go away, go away)
Hast du deinen Platz verloren? (Geh weg, geh weg)
I wore my doormat face (go away, go away)
Ich trug mein Fußabtretergesicht (Geh weg, geh weg)
(Go away, go, go, go)
(Geh weg, geh, geh, geh)
I hung my this or that (go away, go away)
Ich hängte mein Dies oder Das auf (Geh weg, geh weg)
(Go away, go away)
(Geh weg, geh weg)
I laid my welcome mat (go away, go away)
Ich legte meine Willkommensmatte aus (Geh weg, geh weg)
(Go away, go, go, go)
(Geh weg, geh, geh, geh)
I hung my this or that (go away, go away)
Ich hängte mein Dies oder Das auf (Geh weg, geh weg)
(Go away, go away)
(Geh weg, geh weg)
I laid my welcome mat (go away, go away)
Ich legte meine Willkommensmatte aus (Geh weg, geh weg)
(Go away, go, go, go)
(Geh weg, geh, geh, geh)
Go away, go away
Geh weg, geh weg
Go away, go away
Geh weg, geh weg
Go away, go away
Geh weg, geh weg





Writer(s): Berry, Mills, Buck, Stipe


Attention! Feel free to leave feedback.