Lyrics and translation R.E.M. - Binky The Doormat - Remastered
Binky The Doormat - Remastered
Binky, коврик у двери - Ремастеринг
This
is
horror
movie
stuff
Это
как
в
фильме
ужасов
The
muffin
is
peach,
you're
making
love
Кекс
персиковый,
ты
занимаешься
любовью
You
mean
this
opera
involves
handcuffs?
Ты
хочешь
сказать,
в
этой
опере
наручники?
I
lay
defeated
Я
повержен
Yeah,
sour
milk
mouth,
horseradish
sweet
Да,
во
рту
кислое
молоко,
хрен
сладкий
She's
a
girl,
and
she's
loving
me
Она
девушка,
и
она
любит
меня
But
distance
is
my
tendency
Но
дистанция
– моя
стихия
Have
you
lost
your
place?
(Go
away,
go
away)
Ты
потерялась?
(Уходи,
уходи)
I
wore
my
doormat
face
(go
away,
go
away)
На
мне
лицо
коврика
у
двери
(уходи,
уходи)
(Go
away,
go,
go,
go)
(Уходи,
уходи,
уходи)
I
hung
my
this
or
that
(go
away,
go
away)
Я
повесил
всё
подряд
(уходи,
уходи)
(Go
away,
go
away)
(Уходи,
уходи)
I
laid
my
welcome
mat
(go
away,
go
away)
Я
расстелил
коврик
«Добро
пожаловать»
(уходи,
уходи)
If
I'm
your
oyster,
where's
the
war?
Если
я
твоя
устрица,
где
же
война?
You
leave
me
gasping,
tattered
and
torn
Ты
оставляешь
меня
задыхающимся,
изорванным
в
клочья
Oh,
I
know
you
can't
find
a
fork
О,
я
знаю,
ты
не
можешь
найти
вилку
I
am
just
a
little
acorn
Я
всего
лишь
маленький
жёлудь
Acorns
grow
to
mighty
trees
Жёлуди
вырастают
в
могучие
деревья
You've
got
sauce,
but
you
don't
have
knees
У
тебя
есть
соус,
но
нет
колен
Now
look
who's
asking
pretty
please
Теперь
посмотри,
кто
просит
милостыню
I
lay
defeated
Я
повержен
Have
you
lost
your
place?
(Go
away,
go
away)
Ты
потерялась?
(Уходи,
уходи)
I
wore
my
doormat
face
(go
away,
go
away)
На
мне
лицо
коврика
у
двери
(уходи,
уходи)
(Go
away,
go,
go,
go)
(Уходи,
уходи,
уходи)
I
hung
my
this
or
that
(go
away,
go
away)
Я
повесил
всё
подряд
(уходи,
уходи)
(Go
away,
go
away)
(Уходи,
уходи)
I
laid
my
welcome
mat
(go
away,
go
away)
Я
расстелил
коврик
«Добро
пожаловать»
(уходи,
уходи)
Call
your
bathroom
friends
around
Позови
своих
друзей
из
ванной
I
will
fake
a
little
frown
Я
изображу
небольшую
гримасу
I
will
be
your
little
clown
Я
буду
твоим
маленьким
клоуном
Easily
defeated
Легко
повержен
Yeah,
shut
the
door
and
open
wide
Да,
закрой
дверь
и
откройся
пошире
Seconal
and
astroglide
Секонал
и
астроглайд
Fuck
with
me
and
traumatize
Поиздевайся
надо
мной
и
травмируй
Don't
you
see
I
love
your
hide?
Разве
ты
не
видишь,
я
люблю
твою
шкуру?
All
the
beauty
that's
trapped
inside
Всю
красоту,
что
скрыта
внутри
Can't
you
see
I
love
your
hide?
Разве
ты
не
видишь,
я
люблю
твою
шкуру?
Can't
you
see
I
love
your
hide?
Разве
ты
не
видишь,
я
люблю
твою
шкуру?
Can't
you
see
it?
Разве
ты
не
видишь?
Have
you
lost
your
place?
(Go
away,
go
away)
Ты
потерялась?
(Уходи,
уходи)
I
wore
my
doormat
face
(go
away,
go
away)
На
мне
лицо
коврика
у
двери
(уходи,
уходи)
(Go
away,
go,
go,
go)
(Уходи,
уходи,
уходи)
I
hung
my
this
or
that
(go
away,
go
away)
Я
повесил
всё
подряд
(уходи,
уходи)
(Go
away,
go
away)
(Уходи,
уходи)
I
laid
my
welcome
mat
(go
away,
go
away)
Я
расстелил
коврик
«Добро
пожаловать»
(уходи,
уходи)
(Go
away,
go,
go,
go)
(Уходи,
уходи,
уходи)
I
hung
my
this
or
that
(go
away,
go
away)
Я
повесил
всё
подряд
(уходи,
уходи)
(Go
away,
go
away)
(Уходи,
уходи)
I
laid
my
welcome
mat
(go
away,
go
away)
Я
расстелил
коврик
«Добро
пожаловать»
(уходи,
уходи)
(Go
away,
go,
go,
go)
(Уходи,
уходи,
уходи)
Go
away,
go
away
Уходи,
уходи
Go
away,
go
away
Уходи,
уходи
Go
away,
go
away
Уходи,
уходи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berry, Mills, Buck, Stipe
Attention! Feel free to leave feedback.