Lyrics and translation R I L E Y feat. blackbear - Dead & Over (feat. blackbear)
Say
she
drove
from
the
valley
(Say
she
drove
from
the
valley)
Скажи,
что
она
ехала
из
долины
(скажи,
что
она
ехала
из
долины).
Left
the
car
with
the
valet
(With
the
valet)
Оставил
машину
с
камердинером
(с
камердинером).
I
don't
think
I
could
want
any
other
girl
this
badly
(Any
other
girl)
Я
не
думаю,
что
мог
бы
так
сильно
хотеть
другую
девушку
(любую
другую
девушку).
Say
she
here
for
the
weekend
(Say
she
here
for
the
weekend)
Скажи,
что
она
здесь
на
выходные
(скажи,
что
она
здесь
на
выходные).
If
I
didn't
know
(Didn't
know)
Если
бы
я
не
знал
(не
знал)
...
I
think
it's
time
to
figure
out
if
Я
думаю,
пришло
время
выяснить,
если
...
You're
ready
to
go
(If
you're
ready
to
go)
Вы
готовы
идти
(Если
вы
готовы
идти).
You
told
me
you
don't
wanna
party
no
more
(No
more,
no
more)
Ты
сказал
мне,
что
больше
не
хочешь
веселиться
(больше
не
хочешь,
больше
не
хочешь).
Your
other
man
can
even
afford
the
seats
on
the
floor
(Even)
Твой
второй
мужчина
может
даже
позволить
себе
места
на
полу
(даже).
Tell
me
what
you're
about,
oh
yeah
Скажи
мне,
о
чем
ты,
о
да
Let
me
figure
you
out,
oh
yeah
Позволь
мне
понять
тебя,
О
да
We
could
drain
the
account
Мы
могли
бы
опустошить
счет.
But
tell
me
why
you're
lyin'
Но
скажи
мне,
почему
ты
лжешь?
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
White
lies,
white
lies
Невинная
ложь,
невинная
ложь.
All
these
white
lines,
I'm
barely
sober
Все
эти
белые
линии,
я
едва
ли
трезв.
That's
why,
that's
why
Вот
почему,
вот
почему
As
long
as
I'm
alive,
it's
dead
and
over
Пока
я
жив,
все
кончено.
White
lines,
white
lines
Белые
линии,
белые
линии
All
these
white
lines,
I'm
barely
sober
Все
эти
белые
линии,
я
едва
ли
трезв.
That's
why,
that's
why
Вот
почему,
вот
почему
As
long
as
I'm
alive,
it's
dead
and
over
Пока
я
жив,
все
кончено.
As
long
as
I'm
alive,
it's
dead
and
over
Пока
я
жив,
все
кончено.
As
long
as
I'm
alive,
Пока
я
жив,
It's
dead
and
over(as
long
as
i'm
alive,
it's
dead
and
over)
Все
кончено(пока
я
жив,
все
кончено).
Remember
when
you
told
me
it
was
all
okay
Помнишь,
ты
говорила
мне,
что
все
в
порядке?
I
wonder
if
it's
still
the
same
(Ooh
yeah)
Интересно,
все
ли
это
по-прежнему
(О
да)?
Or
if
you
lyin'
out
here
Или
если
ты
лежишь
здесь?
I
know
you
want
it,
you
got
it
Я
знаю,
что
ты
хочешь
этого,
ты
получил
это.
Go
flaunt
it,
'cause
baby,
your
mouth?
Давай
выставляй
это
напоказ,
потому
что,
детка,твой
рот?
And
then
I
used
to
think
about
me
А
потом
я
думал
о
себе.
You
don't
live
in
'Cali
no
more
Ты
больше
не
живешь
в
Кали.
You
went
and
moved
from
Miami
and
left?
Ты
уехала,
переехала
из
Майами
и
уехала?
What's
the
difference
to
me?
Ooh
yeah
Какая
мне
разница?
If
you
ain't
VIP,
ooh
yeah
Если
ты
не
VIP-персона,
о
да
You're
still
down
on
your
knees
Ты
все
еще
стоишь
на
коленях.
Like
you
praying
'cause
you
lyin'
Как
будто
ты
молишься,
потому
что
ты
лжешь.
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
White
lies,
white
lies
Невинная
ложь,
невинная
ложь.
All
these
white
lines,
I'm
barely
sober
Все
эти
белые
линии,
я
едва
ли
трезв.
That's
why,
that's
why
Вот
почему,
вот
почему
As
long
as
I'm
alive,
it's
dead
and
over
Пока
я
жив,
все
кончено.
White
lines,
white
lines
Белые
линии,
белые
линии
All
these
white
lines,
I'm
barely
sober
Все
эти
белые
линии,
я
едва
ли
трезв.
That's
why,
that's
why
Вот
почему,
вот
почему
As
long
as
I'm
alive,
it's
dead
and
over
(Dead
and
over)
Пока
я
жив,
все
кончено
(кончено).
As
long
as
I'm
alive,
it's
dead
and
over
(Dead
and
over)
Пока
я
жив,
все
кончено
(кончено
и
кончено).
As
long
as
I'm
alive,
it's
dead
and
over
(Dead
and
over)
Пока
я
жив,
все
кончено
(кончено
и
кончено).
As
long
as
I'm
alive,
it's
dead
and
over
(Dead
and
over)
Пока
я
жив,
все
кончено
(кончено
и
кончено).
Dead
and
over
(over
over
over)
Мертв
и
все
кончено
(кончено,
кончено,
кончено).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Braunstein, Desmond Allen Gooden, Kamtin Mohager, Matthew Musto, Riley Buccola
Attention! Feel free to leave feedback.