Lyrics and translation R.I.O. feat. Liz Kay - Something About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
about
you
(something
about
you)
Что-то
в
тебе
(что-то
в
тебе)
(Sister
Kay,
you
know)
(Сестра
кей,
ты
знаешь)
(Sing
it
girl)
(Пой,
девочка)
I
knew
that
someone
who
come
around,
like
you
Я
знал,
что
кто-то
придет
сюда,
как
ты.
Who
said
it
was
going
down,
it's
true
Кто
сказал,
что
все
рухнет,
это
правда
Nothing's
forever,
a
dream's
just
a
dream
Ничто
не
вечно,
мечта-это
просто
мечта.
And
every
single
night
I
feel
like
И
каждую
ночь
я
чувствую,
что
...
Two
hearts
get
irritated
because
Два
сердца
раздражаются,
потому
что
...
Two
parts
are
seperating
Две
части
разделены.
I
know
there
is
no
more
words
to
say,
to
say
Я
знаю,
что
больше
нет
слов,
чтобы
сказать,
сказать
...
Don't
turn
around,
just
walk
away
Не
оборачивайся,
просто
уходи.
'Cause
I
won't
believe
in
the
words
you
say
Потому
что
я
не
поверю
в
твои
слова,
'Cause
still
I
don't
know
why
потому
что
до
сих
пор
не
знаю,
почему.
Something
about
you
(Something
about
you,
ya)
Что-то
в
тебе
(что-то
в
тебе,
да)
Don't
play
no
games,
going
'round
and
'round
Не
играй
ни
в
какие
игры,
ходи
по
кругу.
Don't
call
my
name,
I've
been
touching
ground
Не
зови
меня
по
имени,
я
касаюсь
земли.
'Cause
boy
I
can't
deny
something
about
you
Потому
что,
парень,
я
не
могу
отрицать
кое-что
в
тебе
(Something
about
you)
(кое-что
в
тебе).
If
I
knew
this
before,
I'm
sure
Если
бы
я
знал
это
раньше,
я
уверен,
I've
never
opened
the
door,
once
more
что
никогда
больше
не
открывал
дверь.
I'm
getting
over
it
now
Я
переживаю
это
сейчас
But
again
and
again
and
again
Но
снова
и
снова
и
снова
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
When
you
call
out
my
name
Когда
ты
зовешь
меня
по
имени
I
hope
I
once
be
feeling
the
same
Надеюсь,
когда-нибудь
я
почувствую
то
же
самое.
I
know
there
is
no
more
words
to
say,
to
say
Я
знаю,
что
больше
нет
слов,
чтобы
сказать,
сказать
...
Don't
turn
around,
just
walk
away
Не
оборачивайся,
просто
уходи.
'Cause
I
won't
believe
in
the
words
you
say
Потому
что
я
не
поверю
в
твои
слова,
'Cause
still
I
don't
know
why
потому
что
до
сих
пор
не
знаю,
почему.
Something
about
you
(Something
about
you,
ya)
Что-то
в
тебе
(что-то
в
тебе,
да)
Don't
play
no
games,
going
'round
and
'round
Не
играй
ни
в
какие
игры,
ходи
по
кругу.
Don't
call
my
name,
I've
been
touching
ground
Не
зови
меня
по
имени,
я
касаюсь
земли.
'Cause
boy
I
can't
deny
something
about
you
Потому
что,
парень,
я
не
могу
отрицать
кое-что
в
тебе
Something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
...
Something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
...
Something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
...
Don't
turn
around,
just
walk
away
Не
оборачивайся,
просто
уходи.
'Cause
I
won't
believe
in
the
words
you
say
Потому
что
я
не
поверю
в
твои
слова,
'Cause
still
I
don't
know
why
потому
что
до
сих
пор
не
знаю,
почему.
Something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
...
Don't
play
no
games,
going
'round
and
'round
Не
играй
ни
в
какие
игры,
ходи
по
кругу.
Don't
call
my
name,
I've
been
touching
ground
Не
зови
меня
по
имени,
я
касаюсь
земли.
'Cause
boy
I
can't
deny
something
about
you
Потому
что,
парень,
я
не
могу
отрицать
кое-что
в
тебе.
Don't
turn
around,
just
walk
away,
yea,
hey
Не
оборачивайся,
просто
уходи,
да,
Эй
Still
I
don't
know
why,
something
about
you
И
все
же
я
не
знаю
почему,
что-то
в
тебе
есть.
Don't
play
no
games,
going
'round
and
'round
Не
играй
ни
в
какие
игры,
ходи
по
кругу.
Don't
call
my
name,
I've
been
touching
ground
Не
зови
меня
по
имени,
я
касаюсь
земли.
'Cause
boy
I
can't
deny
something
about
you
Потому
что,
парень,
я
не
могу
отрицать
кое-что
в
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Reuter, Yann Peifer
Attention! Feel free to leave feedback.