Lyrics and translation R.K.M. - Sentimiento
Como
es
posible
que
este
sentimiento
Как
возможно,
что
это
чувство
Se
haya
quedado
con
mi
cuerpo
Осталось
с
моим
телом
Con
mi
mente,
con
mis
pensamientos
С
моим
умом,
с
моими
мыслями
Yo
ya
no
como,
si
no
es
pensando
en
ti
Я
не
ем,
если
не
думаю
о
тебе
Yo
ya
no
duermo,
como
decirte
que
te
amo
Я
не
сплю,
как
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Mi
amor
que
bien
se
siente
tenerte
a
mi
lado
Моя
любовь,
как
хорошо
ощущать
тебя
рядом
со
мной
Jugando
a
mi
favor
Бьешься
в
моей
груди
Quien
diría
que
yo
estuviera
enamorado
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
мог
быть
влюблен
He
conocido
el
amor...
Я
познал
любовь...
Y
es
un
sentimiento,
que
quema
por
dentro
И
это
чувство,
которое
обжигает
изнутри
Esto
que
yo
siento
(me
hace
más
pensar
en
ti)
То,
что
я
чувствую
(заставляет
меня
думать
о
тебе
еще
больше)
Es
un
sentimiento,
que
quema
por
dentro
Это
чувство,
которое
обжигает
изнутри
Esto
que
yo
siento
(no
me
separaran
de
ti)
То,
что
я
чувствую
(не
разлучит
меня
с
тобой)
Contigo
todo
es
distinto
С
тобой
все
иначе
Haz
cambado
mi
forma
de
pensar
Ты
изменила
мой
образ
мыслей
Quiero
contigo
de
la
mano,
el
mundo
caminar
Хочу
идти
по
миру,
держа
тебя
за
руку
Quiero
decirte
cosas
al
oído
que
te
enamoren
Хочу
шептать
на
ухо
слова,
чтобы
ты
влюбилась
Que
siempre
seas
mi
princesa,
para
que
no
deteriore
Чтобы
ты
всегда
была
моей
принцессой,
чтобы
не
постареть
Y
mi
veva,
contigo
llevo
una
vida
nueva
И
моя
жизнь,
с
тобой
я
начал
новую
жизнь
Si
quieres
mis
sentimientos
los
pones
a
prueba
Если
хочешь,
мои
чувства
поставь
на
испытание
Me
elevas,
cada
vez
que
caigo
me
renuevas
Ты
возносишь
меня,
каждый
раз,
когда
я
падаю,
ты
оживляешь
меня
No
hay
nadie
más
que
el
piso
me
mueva
Нет
никого,
кто
мог
бы
так
пошатнуть
меня
Y
aun
sigo
diciendo,
una
y
otra
vez
И
я
продолжаю
говорить,
снова
и
снова
Cambiaste
mi
vida,
en
un
dos
por
tres
Ты
изменила
мою
жизнь,
с
одной
секунды
на
другую
Es
por
eso
que
tu
estas
aquí,
ya
no
existe
una
casualidad
Именно
поэтому
ты
здесь,
случайностей
не
бывает
Mi
amor
yo
te
juro
que
por
ti,
haría
lo
que
fuera
Моя
любовь,
я
клянусь,
что
ради
тебя
я
бы
сделал
все,
что
угодно
Y
es
un
sentimiento,
que
quema
por
dentro
И
это
чувство,
которое
обжигает
изнутри
Esto
que
yo
siento
(me
hace
más
pensar
en
ti)
То,
что
я
чувствую
(заставляет
меня
думать
о
тебе
еще
больше)
Es
un
sentimiento,
que
quema
por
dentro
Это
чувство,
которое
обжигает
изнутри
Esto
que
yo
siento
(no
me
separaran
de
ti)
То,
что
я
чувствую
(не
разлучит
меня
с
тобой)
Ahora
creo
en
cosas
que
ya
no
creía
Теперь
я
верю
в
то,
во
что
раньше
не
верил.
Cuando
pensé
que
el
amor
no
existía
Когда
я
думал,
что
любви
не
существует
Llegaste
a
mi
vida
dando
color
a
mis
días
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
раскрасив
мои
дни
Fuiste
esa
luz
que
el
camino
oscuro
me
alumbro
Ты
была
тем
светом,
который
осветил
мой
темный
путь
Y
me
sacaste
de
donde
mi
corazón
se
acostumbro
И
вытащила
меня
из
того
места,
к
которому
привыкло
мое
сердце
Son
mil
detalles
y
en
una
carta
es
obvio
que
subraye
Это
тысячи
мелочей,
и
в
этом
письме
я
подчеркиваю
Que
mientras
sigo
no
hay
forma
de
que
te
falle
Что
пока
я
рядом,
я
не
подведу
тебя
Somos
tu
y
yo
en
otra
el
mundo
y
el
mundo
en
contra
de
nosotros
Мы
с
тобой
против
всего
мира,
и
мир
против
нас
En
esta
vida
como
nuestro
amor
no
existe
otro
В
этой
жизни
нет
другой
любви,
как
наша
Y
aun
sigo
diciendo
una
y
otra
vez
И
я
продолжаю
говорить,
снова
и
снова
Cambiaste
mi
vida,
en
un
dos
por
tres
Ты
изменила
мою
жизнь,
с
одной
секунды
на
другую
Es
por
eso
que
tu
estas
aquí,
ya
no
existe
una
casualidad
Именно
поэтому
ты
здесь,
случайностей
не
бывает
Mi
amor
yo
te
juro
que
por
ti,
yo
haría
lo
que
fuera
Моя
любовь,
я
клянусь,
что
ради
тебя
я
бы
сделал
все,
что
угодно
Y
es
un
sentimiento,
que
quema
por
dentro
И
это
чувство,
которое
обжигает
изнутри
Esto
que
yo
siento
(me
hace
más
pensar
en
ti)
То,
что
я
чувствую
(заставляет
меня
думать
о
тебе
еще
больше)
Es
un
sentimiento,
que
quema
por
dentro
Это
чувство,
которое
обжигает
изнутри
Esto
que
yo
siento
(no
me
separaran
de
ti)
То,
что
я
чувствую
(не
разлучит
меня
с
тобой)
Quiero
tenerte
a
mi
lado
Хочу
быть
с
тобой
рядом
O
encima,
no
importa
Или
на
тебе,
не
важно
R
K
M
diferente
R
K
M
будет
другим
Dile,
que
nosotros
somos
Скажи,
что
мы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Marcos Kostenbader Valle, Ulf Kleiner, Ian Christopher Pinnekamp
Attention! Feel free to leave feedback.