R.K.M & Ken-Y - Lloraras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R.K.M & Ken-Y - Lloraras




Te has comunicado al celular de Ken y
Ты связался с мобильником Кена и
En este momento no puedo atender tu llamada
Сейчас я не могу ответить на твой звонок.
Así que déjame un corto mensaje
Так что оставьте мне короткое сообщение
Y tu número de teléfono
И ваш номер телефона
Y tan pronto pueda te volveré a llamar, gracias
И как только я смогу, я перезвоню тебе, спасибо.
Hola soy yo,
Привет, это я.,
De verdad te estoy llamando para decirte que
Я действительно звоню тебе, чтобы сказать, что
Lo nuestro no puede continuar,
Наше дело не может продолжаться.,
Espero que puedas entenderlo
Надеюсь, вы можете понять это
Y que algún día me puedas perdonar
И что когда-нибудь ты сможешь простить меня.
Hoy ha terminado el amor de los dos
Сегодня любовь двух закончилась.
Quizás amarte tanto, ese fue mi error
Может быть, любить тебя так сильно, это была моя ошибка.
Hoy no sentirás nada pero pronto veras
Сегодня ты ничего не почувствуешь, но скоро увидишь.
Que el amor que te di nadie lo igualara
Пусть любовь, которую я дал тебе, никто не сравнится с ней.
Te marchas para siempre sin explicación
Ты уходишь навсегда без объяснения причин.
Y entre tus maletas, mi corazón
И среди твоих чемоданов мое сердце
Te vas sin decir nada, sin importarte mi dolor
Ты уходишь, ничего не говоря, не заботясь о моей боли.
Pero se que algún día sentirás lo que yoo
Но я знаю, что когда-нибудь ты почувствуешь то, что Ю
Y lloraras, y te recordaras
И ты будешь плакать, и ты будешь помнить себя.
De aquellos bellos momentos
Из тех прекрасных моментов,
Que solo conmigo has de pasar
Что ты должен пройти только со мной.
Y lloraras, y te arrepentirás (siii)
И ты будешь плакать, и ты пожалеешь (Да)
Cuando te sientas sola con ganas de amar
Когда ты чувствуешь себя одиноким, желая любить,
Lloraraaaaas!!
Она будет плакать!!
Te marchas para siempre sin explicación
Ты уходишь навсегда без объяснения причин.
Y entre tus maletas, mi corazón
И среди твоих чемоданов мое сердце
Te vas sin decir nada, sin importarte mi dolor
Ты уходишь, ничего не говоря, не заботясь о моей боли.
Pero se que algún día sentirás lo que yoo
Но я знаю, что когда-нибудь ты почувствуешь то, что Ю
Y lloraras, y te recordaras
И ты будешь плакать, и ты будешь помнить себя.
De aquellos bellos momentos
Из тех прекрасных моментов,
Que solo conmigo has de pasar
Что ты должен пройти только со мной.
Y lloraras, y te arrepentirás (siii)
И ты будешь плакать, и ты пожалеешь (Да)
Cuando te sientas sola con ganas de amar
Когда ты чувствуешь себя одиноким, желая любить,
Lloraras!!
Ты будешь плакать!!
Cuando beses otros labios, y noo
Когда ты целуешь другие губы, и нет.
Sientas el calor que sentías conmigo
Почувствуй тепло, которое ты чувствовал со мной.
Cuando veas que ya no hay marcha atrás
Когда ты увидишь, что заднего хода больше нет.
Vas a querer regresar y muy tarde seraaaaaaa
Ты захочешь вернуться, и очень поздно seraaaaaaa
A veces nos envía un amor sin ser correspondido
Иногда он посылает нам любовь, не отвечая взаимностью.
Que lleva a mi corazón en pedazos partido
Что приводит к моему сердцу на куски
No me digas que el tiempo que pasamos se ha perdido
Не говори мне, что время, которое мы провели, было потеряно.
Solo recuerda los momentos bellos que hemos vivido
Просто вспомните прекрасные моменты, которые мы пережили
Vas a llorar, cuando quieras besarme
Ты будешь плакать, когда захочешь поцеловать меня.
Recordaras los momentos en que tu solías amarme
Ты вспомнишь времена, когда ты любил меня.
Vas a sentir lo que yo estoy sintiendo
Ты почувствуешь то же, что и я.
Este dolor tan grande que me esta matando aquí adentro
Эта боль настолько велика, что убивает меня здесь.
Y lloraras, y te recordaras
И ты будешь плакать, и ты будешь помнить себя.
De aquellos bellos momentos
Из тех прекрасных моментов,
Que solo conmigo has de pasar
Что ты должен пройти только со мной.
Y lloraras, y te arrepentirás (siii)
И ты будешь плакать, и ты пожалеешь (Да)
Cuando te sientas sola con ganas de amar
Когда ты чувствуешь себя одиноким, желая любить,
Lloraras!!
Ты будешь плакать!!





Writer(s): Jose Nieves, Kenny Vazquez


Attention! Feel free to leave feedback.