Lyrics and translation R.K.M & Ken-Y - Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
la
ves
dile
que
aun
la
quiero,
Если
ты
ее
увидишь,
скажи
ей,
что
я
до
сих
пор
ее
люблю,
Y
que
estoy
desesperado
porque
vuelva
junto
a
mi.
И
что
я
в
отчаянии,
потому
что
хочу,
чтобы
она
вернулась
ко
мне.
Si
la
ves
dile
que
no
la
he
olvidado,
no,
Если
ты
ее
увидишь,
скажи
ей,
что
я
не
забыл
ее,
нет,
Y
que
lloro
como
un
niño
desde
que
se
fue
de
aqui.
И
что
я
плачу,
как
ребенок,
с
тех
пор,
как
она
ушла
отсюда.
Y
dile
que
ya
no
soy
igual,
И
скажи
ей,
что
я
уже
не
прежний,
Que
estoy
muriendo
Что
я
умираю
Y
que
me
cuesta
respirar.
И
что
мне
трудно
дышать.
Dile
que
sin
ella
yo
me
he
vuelto
loco,
Скажи
ей,
что
без
нее
я
сошел
с
ума,
Y
que
mi
vida
se
va
poco
a
poco.
И
что
моя
жизнь
постепенно
угасает.
Ya
no
me
siento
igual
que
ayer,
Я
больше
не
чувствую
себя
так
же,
как
вчера,
Nena
yo
te
quiro
entender.
Дорогая,
я
хочу
тебя
понять.
Tu
me
dejastes
solo
aqui,
Ты
оставила
меня
здесь
одного,
Dime
porque,
baby,
Скажи
мне
почему,
детка,
Si
la
vez,
dile
que
la
sigo
esperando,
Если
ты
ее
увидишь,
скажи
ей,
что
я
все
еще
жду
ее,
Que
me
siento
bien
en
sus
brazos,
Что
мне
хорошо
в
ее
объятиях,
Y
este
hombre
no
puede
vivir
sin
estar
junto
a
ti
ooooh,
nooo.
И
этот
мужчина
не
может
жить
без
тебя
рядом
с
собой,
ооо
нет.
Si
la
vez,
dile
que
la
sigo
esperando,
Если
ты
ее
увидишь,
скажи
ей,
что
я
все
еще
жду
ее,
Que
me
siento
bien
en
sus
brazos,
Что
мне
хорошо
в
ее
объятиях,
Y
este
hombre
no
puede
vivir
sin
estar
junto
a
ti
И
этот
мужчина
не
может
жить
без
тебя
Ooooh
nooo,
Ooooh
nooo,
Ooooh
nooo.
Ооо
нет,
ооо
нет,
ооо
нет.
Que
este
hombre
no
puede
vivir
sin
estar
junto
a
ti.
Что
этот
мужчина
не
может
жить
без
тебя
рядом.
Dime
que
hago
si
no
dejo
de
pensar
en
el
calor
de
tus
brazos,
Скажи,
что
мне
делать,
если
я
не
могу
перестать
думать
о
тепле
твоих
объятий,
Mi
corazon
esta
en
pedazos.
Мое
сердце
разбито
на
куски.
Si
la
vez,
dile
que
aun
la
quiero.
Если
ты
ее
увидишь,
скажи
ей,
что
я
все
еще
люблю
ее.
Y
que
yo
extrano
sus
besos,
И
что
я
скучаю
по
ее
поцелуям,
Y
que
no
aguanto
esta
tormenta
que
me
mata
a
fuego
lento,
Ooooh
No.
И
что
я
не
выдерживаю
этой
бури,
которая
медленно
убивает
меня,
ооо
нет.
Y
que
no
aguanto
mas,
no
la
he
dejado
de
extranar,
И
что
я
больше
не
могу
терпеть,
я
так
по
ней
соскучился,
Dile
que
siempre
la
voy
a
esperar
hasta
el
dia
en
que
vuelva.
Скажи
ей,
что
я
всегда
буду
ждать
ее
до
того
дня,
когда
она
вернется.
Que
vuelva,
que
vuelva,
que
vuelva,
Пусть
вернется,
пусть
вернется,
пусть
вернется,
Hasta
el
dia
que
vuelva!
До
того
дня,
когда
она
вернется!
Si
la
ves
dile
que
aun
la
quiero,
Если
ты
ее
увидишь,
скажи
ей,
что
я
до
сих
пор
ее
люблю,
Y
que
estoy
desesperado
porque
vuelva
junto
a
mi.
И
что
я
в
отчаянии,
потому
что
хочу,
чтобы
она
вернулась
ко
мне.
Si
la
ves
dile
que
no
la
he
olvidado,
no,
Если
ты
ее
увидишь,
скажи
ей,
что
я
не
забыл
ее,
нет,
Y
que
lloro
como
un
niño
desde
que
se
fue
de
aqui.
И
что
я
плачу,
как
ребенок,
с
тех
пор,
как
она
ушла
отсюда.
Rakim
y
Ken-Y
Rakim
и
Ken-Y
Este
el
remix,
Это
ремикс,
Con
C-R-U-Z-I-T-O!
С
C-R-U-Z-I-T-O!
Pina
Records!
Pina
Records!
Shorty,
i
love
you
Коротышка,
я
люблю
тебя
I
can′t
stop
thinking
about
you.
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
You've
been
the
best
thing
in
my
life
Ты
была
лучшим,
что
было
в
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.