R.K.M & Ken-Y - Un Sueño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R.K.M & Ken-Y - Un Sueño




Un Sueño
Сон
Las horas pasan y yo sigo aquí (sigo aquí)
Часы идут, а я всё здесь (всё здесь)
Extrañándote (extrañándote)
Скучаю по тебе (скучаю по тебе)
Es como un vicio que me amarra a ti
Это как зависимость, которая привязывает меня к тебе
Yo sigo deseándote (deseándote)
Я продолжаю желать тебя (желать тебя)
Y cuando cae la noche yo
И когда наступает ночь, я
Me imagino que estás conmigo
Представляю, что ты со мной
No puedo vivir si no te tengo
Я не могу жить без тебя
me comienzas a besar
Ты начинаешь меня целовать
Te juro que no quiero despertar
Клянусь, я не хочу просыпаться
Tengo que saber la realidad
Я должен знать правду
Que es sólo un sueño
Что это всего лишь сон
Que no te tengo, oh-oh
Что тебя нет рядом, о-о
Que es sólo un sueño
Что это всего лишь сон
Que no te tengo, no, no
Что тебя нет рядом, нет, нет
Abrazando la almohada yo despierto
Обнимая подушку, я просыпаюсь
Soñando que te tengo me duele porque no es cierto
Мне больно от того, что это неправда, что ты со мной во сне
Mai' te juro qué quisiera ser tu dueño
Боже, клянусь, я хотел бы быть твоим хозяином
Aunque conmigo amanezcas, y sólo te tengo en sueños
Даже если ты просыпаешься со мной, я имею тебя только во снах
no sabes cuánto te extraño, me hace daño
Ты не знаешь, как сильно я скучаю, мне больно
Los días de hacen meses y los meses se hacen años
Дни превращаются в месяцы, а месяцы в года
Como duele el no tenerte, a ti perderte
Как больно не иметь тебя, потерять тебя
Y solamente en mis sueños tenerte
И иметь тебя только в своих снах
Y cuando cae la noche yo
И когда наступает ночь, я
Me imagino que estás conmigo
Представляю, что ты со мной
No puedo vivir si no te tengo
Я не могу жить без тебя
me comienzas a besar
Ты начинаешь меня целовать
Te juro que no quiero despertar
Клянусь, я не хочу просыпаться
Tengo que saber la realidad
Я должен знать правду
Que es sólo un sueño
Что это всего лишь сон
Que no te tengo, oh-oh
Что тебя нет рядом, о-о
Que es sólo un sueño
Что это всего лишь сон
Que no te tengo, no, no
Что тебя нет рядом, нет, нет
Las horas pasan y yo sigo aquí (sigo aquí)
Часы идут, а я всё здесь (всё здесь)
Extrañándote (extrañándote)
Скучаю по тебе (скучаю по тебе)
Es como un vicio que me amarra a ti
Это как зависимость, которая привязывает меня к тебе
Yo sigo deseándote (deseándote)
Я продолжаю желать тебя (желать тебя)





Writer(s): Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez, Orlando J. Valle


Attention! Feel free to leave feedback.