Lyrics and translation R.K.M & Ken-Y feat. Cruzito - Sueltate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dicen
que
eres
sin
censura
Говорят,
ты
без
тормозов,
Cuando
bailas
reggaetón
Когда
танцуешь
реггетон.
Que
te
gusta
la
sandunga
Что
тебе
нравится
веселье,
Y
rápido
pierdes
el
control
И
быстро
теряешь
контроль.
Te
dejas
llevar
(Te
dejas
llevar)
Ты
отдаешься
(Ты
отдаешься)
No
puedes
aguantar
Не
можешь
устоять.
Vamo′
a
vacilar,
tú
y
yo,
oh-oh
Давай
оторвемся,
ты
и
я,
о-о
Suéltate,
y
tírate
a
la
pista
morena
Отрывайся,
смуглянка,
выходи
на
танцпол,
Báilame,
y
dale
con
tus
lindas
caderas
Танцуй
для
меня,
двигай
своими
красивыми
бедрами.
Suéltate
mujer
(¡Suéltate
mujer!)
Отрывайся,
женщина!
(Отрывайся,
женщина!)
Báilame
mujer
(¡Báilame!)
Танцуй
для
меня,
женщина!
(Танцуй!)
Suéltate,
y
tírate
a
la
pista
morena
Отрывайся,
смуглянка,
выходи
на
танцпол,
Báilame,
y
dale
con
tus
lindas
caderas
Танцуй
для
меня,
двигай
своими
красивыми
бедрами.
Suéltate
mujer
(¡Suéltate
mujer!)
Отрывайся,
женщина!
(Отрывайся,
женщина!)
Báilame
mujer
Танцуй
для
меня,
женщина.
Y
déjame
ser
dueño
de
tu
figura
И
позволь
мне
владеть
твоей
фигурой.
Quiero
acorralarte
para
devorarte
Хочу
прижать
тебя
к
себе
и
съесть,
Llevarte
despacio
a
la
locura
Медленно
свести
тебя
с
ума.
Y
contigo
vivir
una
aventura
И
с
тобой
пережить
приключение.
Hazlo,
de
manera
muy
sensual
Делай
это
очень
чувственно,
Amor,
tu
cintura
muévela,
rómpela,
oh
Любимая,
двигай
своей
талией,
зажигай,
о.
Quiero
perrearte
sin
temor
Хочу
танцевать
с
тобой
без
страха,
Lo
que
yo
quiero
es
darte
calor
Хочу
согреть
тебя.
Cogerte
y
quemarte
con
mi
cuerpo
Обнять
тебя
и
сжечь
своим
телом.
Vamo'
a
la
pared
y
no
tengas
miedo
Пойдем
к
стене,
не
бойся.
Guayetéame
como
tú
lo
sabes
hacer
Трясись,
как
ты
умеешь.
Uh-uh,
lo
que
yo
quiero
es
darte
candela
Ух-ух,
я
хочу
зажечь
тебя,
Para
que
te
enciendas,
pa′
que
te
envuelvas
Чтобы
ты
загорелась,
чтобы
ты
вся
пылала.
Vamos
pa'
la
esquina
y
vente
nena
Пойдем
на
угол,
иди
сюда,
детка.
Tú
y
yo,
oh-oh
(¡Llegaron
"Los
Rabiosos"
ma'!)
Ты
и
я,
о-о
(Пришли
"Бешеные",
ма!)
Suéltate,
y
tírate
a
la
pista
morena
Отрывайся,
смуглянка,
выходи
на
танцпол,
Báilame,
y
dale
con
tus
lindas
caderas
Танцуй
для
меня,
двигай
своими
красивыми
бедрами.
Suéltate
mujer
(¡Suéltate
mujer!)
Отрывайся,
женщина!
(Отрывайся,
женщина!)
Báilame
mujer
Танцуй
для
меня,
женщина.
Yo
quiero,
perrearte
to′a
hasta
el
amanecer
Я
хочу
танцевать
с
тобой
до
рассвета.
Tú
sabes,
todo
tu
cuerpo
voy
a
poseer
Ты
знаешь,
я
завладею
всем
твоим
телом.
Y
piel
con
piel,
rozándonos,
guayándonos
И
кожа
к
коже,
касаясь
друг
друга,
прижимаясь,
Y
sin
censura
calentándonos
И
без
цензуры,
разогреваясь.
Así
que
ponte,
ponte,
deja
ese
fronte
Так
что
давай,
давай,
брось
этот
взгляд.
¿Qué
es
lo
que
tú
quieres?,
¿qué
te
azote
con
mi
torque?
Чего
ты
хочешь?
Чтобы
я
отхлестал
тебя
своим
кулоном?
No
te
pongas
brava
ni
me
ronques
Не
злись
и
не
ворчи.
Tú
pones
la
hora,
mami
yo
te
digo
donde
Ты
назначаешь
время,
детка,
я
скажу,
где.
Yo
quiero,
perrearte
to′a
hasta
el
amanecer
Я
хочу
танцевать
с
тобой
до
рассвета.
Tú
sabes,
todo
tu
cuerpo
voy
a
poseer
Ты
знаешь,
я
завладею
всем
твоим
телом.
Y
piel
con
piel,
rozándonos,
guayándonos
И
кожа
к
коже,
касаясь
друг
друга,
прижимаясь,
Y
sin
censura
calentándonos
И
без
цензуры,
разогреваясь.
Suéltate,
y
tírate
a
la
pista
morena
Отрывайся,
смуглянка,
выходи
на
танцпол,
Báilame,
y
dale
con
tus
lindas
caderas
Танцуй
для
меня,
двигай
своими
красивыми
бедрами.
Suéltate
mujer
(¡Suéltate
mujer!)
Отрывайся,
женщина!
(Отрывайся,
женщина!)
Báilame
mujer
(¡Báilame,
báilame!)
Танцуй
для
меня,
женщина!
(Танцуй,
танцуй!)
Myztiko
"El
de
las
melodías
locas"
Myztiko
"Создатель
безумных
мелодий"
¡RKM
& Ken-Y!
(RKM
& Ken-Y)
RKM
& Ken-Y!
(RKM
& Ken-Y)
With
"The
Masterpiece"
С
"Шедевром"
Cruzito
"El
de
Platino"
Cruzito
"Платиновый"
Pina
Records
(Pina
Records)
Pina
Records
(Pina
Records)
"Los
Magníficos"
(Los
Magníficos)
"Великолепные"
(Великолепные)
Ustedes
saben
corillo,
el
nuevo
"Dream
Team"
Вы
знаете,
ребята,
новая
"Команда
мечты"
Con
C-R-U-Z-I-T-O
С
C-R-U-Z-I-T-O
El
nuevo
"Dream
Team"
de
Pina,
ya
se
soltó,
ja-ja
Новая
"Команда
мечты"
от
Pina,
уже
оторвалась,
ха-ха
Y
pronto,
"Los
Rabiosos"
И
скоро,
"Бешеные"
Pina
Records
Pina
Records
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nieves-jaime Jose M, Pina Nieves Rafael A, Vazquez Felix Kenny R
Attention! Feel free to leave feedback.