R. Kelly feat. Rodney East - 12 Nights Of Christmas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R. Kelly feat. Rodney East - 12 Nights Of Christmas




Come inside, the world is cold
Заходи внутрь, мир холоден.
I'll cuddle you and love you slow
Я буду обнимать тебя и медленно любить.
Open arms waiting for you
Распростертые объятия ждут тебя.
Girl, just call and I'm there for you
Девочка, просто позвони, и я буду рядом с тобой.
Oh, what I've got planned tonight
О, что у меня на сегодня запланировано
You and I scheduled to fly
Мы с тобой планировали улететь.
So let love take us right off from this room
Так пусть же любовь заберет нас прямо из этой комнаты.
You look like you could use a friend (girl)
Похоже, тебе не помешал бы друг (девочка).
Refuse to let loneliness win, no way (no way)
Не позволяй одиночеству победить, ни за что (ни за что).
Girl, it's Christmas for Christ's sake
Девочка, это же Рождество, ради всего святого!
Would you like to spend 12 nights of Christmas with me? (Ah)
Ты бы хотел провести со мной 12 рождественских ночей?
Tell me, baby, now
Скажи мне, детка, сейчас же.
Would you like to spend 12 nights of Christmas with me? (Ah)
Ты бы хотел провести со мной 12 рождественских ночей?
Take a trip around the world (yeah-yeah)
Соверши кругосветное путешествие (да-да)
I'd make one wish and you'd be my girl (oh-oh)
загадаю одно желание, и ты станешь моей девушкой (о-о).
I believe in Christmas magic, baby, yeah
Я верю в Рождественскую магию, детка, да
Look into each other's eyes
Смотрите друг другу в глаза.
Discover Christmas paradise (oh)
Откройте для себя Рождественский рай (о)
Just let me take your body away tonight
Просто позволь мне забрать твое тело сегодня ночью.
You look like you could use a friend
Похоже, тебе не помешал бы друг.
Refuse to let loneliness win, no way
Не позволяй одиночеству победить, ни за что.
It's Christmas for Christ's sake
Это же Рождество, ради всего святого!
Would you like to spend 12 nights of Christmas with me?
Хочешь провести со мной 12 рождественских ночей?
Tell me, girl
Скажи мне, девочка.
Would you like to spend 12 nights of Christmas with me? Girl
Ты бы хотела провести со мной 12 рождественских ночей?
Tonight, I'm gonna put the world (put the world, yeah)
Сегодня вечером я поставлю весь мир (поставлю весь мир, да).
Under your Christmas tree, girl
Под твоей рождественской елкой, девочка.
And the greatest gift of all, girl
И величайший подарок из всех, девочка.
Is you here lying next to me (next to me), girl
Ты здесь, лежишь рядом со мной (рядом со мной), девочка?
Would you baby?
Хочешь, детка?
Would you baby? (Come and spend some time with me)
Не могла бы ты, детка? (Приди и проведи со мной немного времени)
Would you baby?
Хочешь, детка?
Would you baby?
Хочешь, детка?
Would you baby? (Come on, it'll be fine)
(Ну же, все будет хорошо)
Would you baby? (Ah)
А ты бы хотела, детка?
Would you baby? (You're with me)
Ты бы хотела, детка? (ты со мной)
Tell me, would you like
Скажи мне, хочешь ли ты этого?
Would you like to spend 12 nights of Christmas with me?
Хочешь провести со мной 12 рождественских ночей?
Baby, tell me, would you like?
Детка, скажи мне, Ты бы хотела?
Would you like to spend 12 nights of Christmas with me?
Хочешь провести со мной 12 рождественских ночей?
Just come go with me, girl
Просто пойдем со мной, девочка.
Would you like to spend 12 nights of Christmas with me? (Ah)
Ты бы хотел провести со мной 12 рождественских ночей?
I can take you there, baby
Я могу отвести тебя туда, детка.
Would you like to spend 12 nights of Christmas with me? (If you wanna go, just reach out to me, baby)
Ты бы хотела провести со мной 12 рождественских ночей? (Если хочешь пойти, просто протяни ко мне руку, детка)
Would you like to spend 12 nights of Christmas with me?
Хочешь провести со мной 12 рождественских ночей?
Would you like to spend 12 nights of Christmas...
Хотели бы вы провести 12 ночей Рождества...






Attention! Feel free to leave feedback.