Lyrics and translation R. Kelly featuring The Notorious B.I.G. - (You To Be) Be Happy (feat. The Notorious B.I.G.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You To Be) Be Happy (feat. The Notorious B.I.G.)
(Ты должна быть) Счастлива (совместно с The Notorious B.I.G.)
Everyday
and
night
I
pray
Дни
и
ночи
напролёт
молюсь,
Love
will
swing
you
back
this
way
Чтоб
любовь
тебя
вернула,
Life
without
you
here
with
me
Жизнь
без
тебя,
малышка,
Ain′t
the
same
without
you
G
Не
та,
без
тебя,
родная.
Baby
hear
me,
I
never
meant
to
hurt
you
Детка,
услышь,
я
не
хотел
тебя
обидеть,
Baby
come
and
talk
to
me
Малышка,
поговори
со
мной,
Let
me
know
what's
on
your
mind
Скажи,
что
у
тебя
на
уме.
Every
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
вижу
тебя,
You′re
running
from
me
all
the
time
Ты
бежишь
от
меня
без
оглядки.
Baby
hear
me,
I
never
meant
to
hurt
you
Детка,
услышь,
я
не
хотел
тебя
ранить,
I
only
wanted
you
to
be
happy
Я
лишь
хотел,
чтоб
ты
была
счастлива,
You
to
have
the
best
of
things
Чтоб
у
тебя
всё
было,
To
be
down
with
me,
baby
Чтобы
ты
была
со
мной,
малышка,
'Cause
your
lovin',
it′s
so
good
Ведь
твоя
любовь
так
прекрасна.
You′re
giving
me
the
run-around
Ты
водишь
меня
за
нос,
Thought
our
love
was
going
down
Думал,
наша
любовь
угасает.
Baby
don't
you
know
Малышка,
разве
ты
не
знаешь,
That
I′m
down
until
the
day
I
die
Что
я
твой
до
конца
своих
дней?
Baby
hear
me,
never
meant
to
hurt
you
Детка,
услышь,
я
не
хотел
причинить
тебе
боль,
Now
you
know
I'll
never
do
anything
to
hurt
you
Теперь
ты
знаешь,
я
никогда
не
сделаю
тебе
больно,
′Cause
baby
I
love
you
Ведь,
детка,
я
люблю
тебя.
Every
night
and
day
I
pray
Каждую
ночь
и
каждый
день
молюсь,
Your
love
returns
Чтобы
твоя
любовь
вернулась.
Oh
I'd
give
my
life
О,
я
бы
отдал
жизнь,
If
it
would
only
make
you
happy
Только
бы
ты
была
счастлива.
Sittin′
reminiscin'
on
when
you
started
dissin'
Сижу,
вспоминаю,
как
ты
начала
меня
диссить,
Spittin′
in
faces
in
public
places
Плевать
в
лица
в
общественных
местах,
Rolexes
with
faces
had
you
chipper
for
months
Rolex
с
бриллиантами
радовал
тебя
месяцами,
Made
some
dough,
did
some
shows,
now
you′re
starting
to
front
Заработала
бабла,
дала
пару
концертов,
и
начала
выпендриваться.
Smokin'
blunts
on
the
veranda
with
Amanda
Куришь
бланты
на
веранде
с
Амандой,
She′s
fillin'
your
head
with
he
said,
she
said
Она
тебе
забивает
голову
сплетнями,
Poppa
doin′
this,
Poppa
doin'
that
Папочка
делает
то,
папочка
делает
это,
But
don′t
tell
him
I
said
it
'cause
my
Jeep
might
get
wetted
Но
не
говори
ему,
что
я
это
сказал,
а
то
мой
джип
могут
утопить.
Forget
it,
go
on
take
her
word
like
the
Koran
Забудь,
продолжай
верить
ей,
как
Корану,
Ya'll
stay
friends,
I′ll
stay
and
smoke
Phil
Benzs
Вы
оставайтесь
друзьями,
а
я
останусь
курить
Parliament.
I
regret
Putting
you
on
to
Bagguettes.
Жалею,
что
подсадил
тебя
на
багеты,
Honeysuckle
sets,
Biggie
secret
pyjama
sets
Наборы
"Жимолость",
секретные
пижамки
от
Biggie,
You
were
the
Reebok
vandal,
now
you
were
Chanel
sandals
Ты
была
вандалом
в
Reebok,
теперь
ты
в
сандалиях
Chanel.
I
made
you
- why
would
I
play
you?
Я
тебя
создал
- зачем
мне
тебя
обманывать?
Think
about
it
while
the
streets
you
roam
Подумай
об
этом,
пока
бродишь
по
улицам,
It′s
all
peas
and
crispies
in
the
fridge
when
you
get
home
В
холодильнике
тебя
ждут
только
хлопья,
когда
вернёшься
домой.
You
to
be,
be
happy
Ты
должна
быть
счастлива,
You
to
have
the
best
of
things
У
тебя
должно
быть
все
самое
лучшее,
Baby
everything
you
want
it
for
baby
Детка,
все,
что
ты
хочешь,
детка,
You
to
be
down
with
me
Ты
должна
быть
со
мной.
So
give
me
that
ass
back
baby
Так
что
верни
мне
свою
задницу,
детка,
'Cause
your
lovin′
is
so
good,
so
damn
good,
babe
Ведь
твоя
любовь
так
хороша,
чертовски
хороша,
детка.
Everyday
and
night
I
pray
love
will
swing
you
back
this
way
Дни
и
ночи
напролет
молюсь,
чтобы
любовь
вернула
тебя
ко
мне,
Life
without
you
here
with
me
ain't
the
same
without
you
G
Жизнь
без
тебя
здесь
со
мной
не
та,
без
тебя,
родная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert S. Kelly, Christopher Wallace
Album
R. Kelly
date of release
14-11-1995
Attention! Feel free to leave feedback.