R. Kelly - Real Talk (MOVES!!! refix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R. Kelly - Real Talk (MOVES!!! refix)




Real Talk (MOVES!!! refix)
Разговор по душам (MOVES!!! refix)
Do I know your friend who? At a club?
Какую свою подругу? В клубе?
Who was there? Girl, I wouldn't
Кто там был? Детка, я бы не стал…
Wait a minute, calm down, I was at a club with who?
Погоди-ка, успокойся, в каком клубе я был с кем?
Get tha fuck, man, you know what?
Да иди ты, знаешь что?
Girl, I'm not about to sit up here and argue with you
Детка, я не собираюсь сидеть тут и спорить с тобой
About who's to blame or call no names, real talk
О том, кто виноват, и называть кого-то, серьезно.
See girl, only thing I'm tryin' to establish with you is not
Видишь ли, детка, единственное, что я пытаюсь для нас выяснить, это не
Who's right or who's wrong
Кто прав, а кто виноват,
But what's right and what's wrong, real talk
А что правильно, а что нет, по-настоящему.
Just because your friend say
Только потому, что твоя подруга говорит,
She saw me at a club with some other bitches
Что видела меня в клубе с какими-то другими сучками,
Sittin' in VIP, smokin' and drinkin'
Сидящим в VIP, курящим и пьющим
And kickin' it, tell me, girl
И отрывающимся, скажи мне, детка,
Did she say there were other guys there?
Она сказала, что там были другие парни?
Did she say there were other guys there?
Она сказала, что там были другие парни?
Were there other guys there? Well, tell me this
Там были другие парни? Ну, скажи мне вот что:
How the fuck she knew I was with them other girls then
Какого хрена она вообще узнала, что я был с теми девушками,
When the whole club packed?
Когда весь клуб был забит?
Wait a minute, let me finish what I've got to say
Подожди секунду, дай мне закончить то, что я хочу сказать.
I've been with you five years
Я с тобой пять лет,
And you listenin' to your motherfuckin' girlfriends
А ты слушаешь своих гребаных подружек.
I don't know why you fuck with them old jealous
Я не знаю, зачем ты вообще общаешься с этими старыми, ревнивыми,
No man havin' ass hoes anyway, real talk
Никому не нужными шлюхами, честно.
Alway accusin' me of some old bullshit
Вечно обвиняют меня в какой-то старой херне,
When I'm just tryin' to have a good time
Когда я просто пытаюсь хорошо провести время.
Robert, you did this, Kells, I heard you did that
Роберт, ты сделал то, Келс, я слышала, ты сделал это.
Don't you think I got enough bullshit on my mind, real talk
Ты не думаешь, что у меня и так достаточно дерьма в голове? Серьезно.
Hold, hold up
Погоди, погоди-ка.
Didn't I just give you money to go get your hair
Разве я не дал тебе денег на волосы,
Toes and nails done the other day, hmm?
Педикюр и маникюр на днях, а?
Yeah, your ass was smilin' then, real talk
Ага, твоя задница тогда улыбалась, не так ли?
Gave who some damn money?
Кому это дал чёртовы деньги?
I ain't gave nobody no damn money, girl, is you tweakin'?
Я никому не давал чёртовых денег, детка, ты что, сдурела?
You see what your problem is
Понимаешь, в чём твоя проблема?
You're always runnin' off at the mouth
Ты вечно болтаешь,
Tellin' your girls your motherfuckin' business
Рассказываешь своим подругам о наших чёртовых делах.
When they don't eat with us, they don't sleep with us
Когда они не едят с нами, не спят с нами.
Besides, what they eat don't make us shit, real talk
Кроме того, то, что они едят, не делает нас говном, серьёзно.
You called my momma's house and what?
Ты позвонила моей маме домой и что?
Girl, my momma ain't gotta screen no calls for me, real talk
Детка, моей маме не нужно фильтровать для меня звонки, честно.
And watch your mouth, fuck me? Girl, fuck you!
И следи за своим языком, трахнуть тебя? Детка, трахни ты себя!
I don't give a fuck about what you're talkin' about
Мне плевать, о чём ты там говоришь.
I'm sick of this bullshit, I'm comin' home
Я сыт этим дерьмом по горло, я иду домой,
And gettin' my shit and gettin' the fuck up outta Dodge
Забираю свои вещи и сваливаю из этой дыры.
You ain't gotta worry about me no more
Можешь больше обо мне не беспокоиться.
And the next time your ass get horny
И в следующий раз, когда твоя задница захочет,
Go fuck one of your funky ass friends
Иди трахнись с одной из твоих стрёмных подружек.
Hell yeah, you probably already doin' that shit anyway
Чёрт возьми, ты, наверное, и так уже этим занимаешься.
You gonna burn what?
Что ты собираешься сжечь?
Bitch, I wish you would burn my motherfuckin' clothes
Сука, лучше бы ты сожгла мою чёртову одежду
With your triflin' ass, Milton, you bogus girl, Milton
Со своим продажным задом, Милтон, ты ненастоящая, детка, Милтон.
Start your car, warm it up and get ready to take me home
Заводи машину, прогревай её и будь готова везти меня домой.
This bitch done lost her motherfuckin' mind
Эта сука окончательно спрыгнула с катушек.





Writer(s): Robert S. Kelly


Attention! Feel free to leave feedback.