R. Kelly - Rollin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R. Kelly - Rollin'




Ha ha, Kellz
Ха-ха, Келлз.
I'm back niggas
Я вернулся, ниггеры.
What? Ya? ll thought I was gone?
Что? ты? я думал, что меня больше нет?
Nope! Let's go
Нет! поехали!
(Rollin')
(Катится)
Coming out them
Выходит из них.
Fruity colored candied doors
Двери цвета фруктовых конфет.
(Rollin')
(Катится)
Catch me hopping
Поймай меня, прыгающего.
Up and down on 24? s
Вверх и вниз на 24? s
Rollin'
Катимся
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй)
(Rollin')
(катаюсь)
When I was down
Когда мне было плохо.
You bitches didn? t want to be my friend
Вы, сучки, не хотели быть моим другом.
(Rollin')
(Катится)
And now I? m rollin'
А теперь я катаюсь.
All you bitches want to hop in
Все вы, сучки, хотите запрыгнуть.
Rollin'
Катимся
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I? m going toot toot, beep beep
Я? я собираюсь гудеть, гудеть, гудеть.
Pulling up on them wheels now
Подъезжаю к колесам.
All black Bugati
Все черные Бугати.
And a Shadow much like a seal now
И тень, прямо как печать.
Got them cars in my garage
У меня есть машины в гараже.
And no less than a mill now
И не меньше, чем миллион сейчас.
Kellz about to take the bar
Келлз вот-вот возьмет бар.
And I? ma set it real high, real high
И я? ма, поднимаю его очень высоко, очень высоко.
Double take, double take
Двойной дубль, двойной дубль.
When I roll up to the club
Когда я подъезжаю к клубу.
Players hate, players hate
Игроки ненавидят, игроки ненавидят.
When I walk up in the club
Когда я захожу в клуб ...
I got them shades on
У меня есть тени.
Doing about 75
Делаю около 75.
Just call me Speed Racer
Просто Зови меня гонщик скорости.
'Cause I? m rollin' in at Mach 5
Потому что я? я подъезжаю к маху 5.
Ya? ll niggas ain't fucking with me
Да? ниггеры не трахаются со мной.
And I put a mill on it
И я поставил на него мельницу.
Niggas and bitches they lie
Ниггеры и сучки лгут.
But home boy them stats don? t
Но домой, парень, их статистика не так?
R & B boss
R & B босс.
Hustling like Rick Ross
Суетиться, как Рик Росс.
Man my flow is so raw
Чувак, мой поток такой грубый.
So niggas don? t piss me off
Так ниггеры не бесят меня.
I? m a player homie
Я? я игрок, братишка.
And that? s a well known factor
И это хорошо известный фактор.
Plus the wheels on that coupe
Плюс колеса на этом купе.
Got it looking like a tractor
Он выглядит как трактор.
Take my ice, hold it up
Возьми мой лед, подними его.
Then my city, toss it up
А потом мой город, подбрось его.
Chi town, summer time
Чи-Таун, летнее время.
Kellz got traffic backed up
Kellz получил подкрепление движения.
(Rollin')
(Катится)
Coming out them
Выходит из них.
Fruity colored candied doors
Двери цвета фруктовых конфет.
(Rollin')
(Катится)
Catch me hopping
Поймай меня, прыгающего.
Up and down on 24? s
Вверх и вниз на 24? s
Rollin'
Катимся
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй)
(Rollin')
(катаюсь)
When I was down
Когда мне было плохо.
You bitches didn? t want to be my friend
Вы, сучки, не хотели быть моим другом.
(Rollin')
(Катится)
And now I? m rollin'
А теперь я катаюсь.
All you bitches want to hop in
Все вы, сучки, хотите запрыгнуть.
Rollin'
Катимся
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
Yellow ice, cash money
Желтый лед, наличные деньги.
I got cash money
У меня есть наличные.
Just to hear them horses go "vroom"
Просто чтобы услышать, как лошади идут "врум".
I spent that cash money
Я потратил эти деньги.
As for the haters, they ass funny
Что касается ненавистников, они забавные.
My money like a road block
Мои деньги, как дорожный квартал.
So watch how you roll
Так Смотри, Как ты катишься.
Roll your crash dummy
Сверни свой манекен крушения.
I? m rolling in, I roll and bounce
Я? я вхожу, я вхожу и прыгаю.
I roll and stop
Я катаюсь и останавливаюсь.
Roll slow motion
Замедленная съемка.
Then I let the beat drop
Тогда я позволю ритму упасть.
Honies love it when
Милашки любят, когда ...
I roll up on them wheels
Я катаюсь на этих колесах.
Top down, looking fly
Сверху вниз, выгляжу как муха.
Climbing on them wheels
Взбираясь на колеса.
I got them 24? s on that coupe
У меня на купе 24 штуки.
You know they chop and spin
Ты знаешь, они режут и крутят.
I put an S on my Maybach
Я поставил " S "на свой "Майбах".
'Cause that? s my Super Benz
Потому что это мой супер-Бенц.
I own a nightlight
У меня есть ночник.
Shining when I roll through
Сияю, когда я проваливаюсь.
Hop out that Zerogi 101
Выпрыгивай из Zerogi 101.
Color Smurf blue
Цвет Смурфа синий.
Silver bullet Lex Jeep
Серебряная пуля Lex Jeep
Parked out at my beach home
Припарковался у моего дома на пляже.
Think I? m from the swamp
Думаю, я? я из болота.
The way I step out with them gators on
То, как я выхожу с этими аллигаторами.
On the hood of that old school
На капоте старой школы.
I be smoking trees on it
Я курю деревья на нем.
Just copped a Cadillac
Только что сбил Кадиллак.
I? m about to throw some D? s on it
Я? я собираюсь бросить на него немного D? s.
(Rollin')
(Катится)
Coming out them
Выходит из них.
Fruity colored candied doors
Двери цвета фруктовых конфет.
(Rollin')
(Катится)
Catch me hopping
Поймай меня, прыгающего.
Up and down on 24? s
Вверх и вниз на 24? s
Rollin'
Катимся
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй)
(Rollin')
(катаюсь)
When I was down
Когда мне было плохо.
You bitches didn? t want to be my friend
Вы, сучки, не хотели быть моим другом.
(Rollin')
(Катится)
And now I? m rollin'
А теперь я катаюсь.
All you bitches want to hop in
Все вы, сучки, хотите запрыгнуть.
Rollin'
Катимся
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
Shorty, do you want
Малышка, ты хочешь?
To ride in that GT with me?
Прокатиться со мной на ГТ?
Shorty, don't you want
Малышка, разве ты не хочешь?
To ride on them 23's?
Прокатиться на 23-х?
Shorty
Коротышка
(Hey)
(Эй)
Shorty
Коротышка
(Hey)
(Эй)
Shorty
Коротышка
(Hey)
(Эй)
Shorty
Коротышка
(Hey)
(Эй)
(Rollin')
(Катится)
Coming out them
Выходит из них.
Fruity colored candied doors
Двери цвета фруктовых конфет.
(Rollin')
(Катится)
Catch me hopping
Поймай меня, прыгающего.
Up and down on 24? s
Вверх и вниз на 24? s
Rollin'
Катимся
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй)
(Rollin')
(катаюсь)
When I was down
Когда мне было плохо.
You bitches didn? t want to be my friend
Вы, сучки, не хотели быть моим другом.
(Rollin')
(Катится)
And now I? m rollin'
А теперь я катаюсь.
All you bitches want to hop in
Все вы, сучки, хотите запрыгнуть.
Rollin'
Катимся
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
I be rollin'
Я буду кататься.
(Hey)
(Эй!)
Kellz, I feel Hollyhood
Келлз, я чувствую пустоту.
It's raining cars ya'll
Идет дождь, тачки!
Birdman, I see you
Птичник, я вижу тебя.
Black June, I see you
Черный июнь, я вижу тебя.
Ha ha!
Ха-ха!





Writer(s): Robert S. Kelly


Attention! Feel free to leave feedback.