Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Girl (Duet with Usher)
Та же девушка (Дуэт с Ашером)
Yo,
Ush
(what
up,
Kells?)
Йо,
Аш
(как
дела,
Келлз?)
Wanna
introduce
you
to
this,
girl,
think
I
really
love
this
girl
(yeah)
Хочу
познакомить
тебя
с
девушкой,
думаю,
я
действительно
люблю
её
(да)
Man
she's
so
fine
(straight
up,
dawg)
Она
так
хороша
(серьёзно,
бро)
She
stands
about
5'4",
Coca-Cola,
red
bone
(damn)
Ростом
около
160
см,
шоколадная,
светлокожая
(блин)
She
drives
a
black
Durango
(hmm)
Ездит
на
чёрном
Дюранго
(хмм)
License
plate
say
"Angel"
(what?)
Номер
с
надписью
"Ангел"
(что?)
Tattoo
on
her
ankle,
plus,
she's
making
pesos
Тату
на
щиколотке,
плюс,
зарабатывает
деньги
Got
a
crib
on
Peachtree
(Peachtree?)
Дом
на
Пичтри-стрит
(Пичтри?)
Right
on
17th
street
(uh)
Прямо
на
17-й
улице
(ага)
And
I
call
her
"TeTe"
(wait
a
minute,
hold
on,
dawg)
И
я
зову
её
"ТэТэ"
(погоди,
стоп,
бро)
Do
she
got
a
kid?
(Yup)
У
неё
есть
ребёнок?
(Ага)
She
loves
some
Waffle
House?
(Yup)
Она
любит
Waffle
House?
(Ага)
Do
she
got
a
beauty
mark
on
the
left
side
of
her
mouth?
(Man)
У
неё
родинка
на
левой
стороне
рта?
(Чувак)
Went
to
Georgia
Tech?
(Yup)
Училась
в
Джорджии
Тек?
(Ага)
Works
for
TBS?
(Yup)
Работает
на
TBS?
(Ага)
Man,
I
can't
believe
this
shit,
damn
Чёрт,
не
могу
поверить
в
это,
блин
Tell
me
what's
wrong
dawg,
what
the
hell
you
damnin'
'bout?
Скажи,
что
не
так,
бро,
о
чём
ты
чёрт
возьми?
I'm
your
homie
so
just
say
what's
on
your
mind
Я
твой
друг,
так
что
говори,
что
на
уме
Man,
I
didn't
know
that
you
were
talkin'
'bout
her
Я
не
знал,
что
ты
говоришь
о
ней
So,
man,
you
telling
me
you
know
her?
Так
ты
говоришь,
что
знаешь
её?
Do
I
know
her?
Like
a
pastor
know
his
word
Знаю
ли
я
её?
Как
пастор
знает
своё
слово
We
messing
with
the
same
girl
(same
girl),
the
same
girl
Мы
крутимся
с
одной
девушкой
(той
же),
той
же
девушкой
How
could
the
love
of
my
life,
and
my
potential
wife
be
the
Как
может
любовь
моей
жизни
и
моя
потенциальная
жена
быть
The
same
girl
(same
girl),
the
same
girl
Той
же
девушкой
(той
же),
той
же
девушкой
Man,
I
can't
believe
that
we've
been
messing
with
the
Чувак,
не
верю,
что
мы
крутимся
с
The
same
girl
(same
girl),
the
same
girl
Той
же
девушкой
(той
же),
той
же
девушкой
Thought
she's
someone
I
could
trust,
but
she's
been
doubling
up
with
us
Думал,
ей
можно
доверять,
но
она
вертелась
с
нами
обоими
U,
K,
man,
we
been
messing
with
same
girl
Ю,
К,
чувак,
мы
крутились
с
той
же
девушкой
See,
I
met
her
at
this
party
in
Atlanta!
(Oh)
Я
встретил
её
на
вечеринке
в
Атланте!
(О)
Well,
I
met
her
at
this
party
in
Chicago!
(Oh)
А
я
встретил
её
на
вечеринке
в
Чикаго!
(О)
She
came
right
up
to
me,
giving
me
conversation
Она
подошла
прямо
ко
мне,
завела
разговор
I
said,
"Do
you
got
a
man?"
Я
спросил:
"У
тебя
есть
парень?"
She
said,
"No,"
with
no
hesitation
Она
сказала:
"Нет",
без
колебаний
Well,
it
must
be
a
music
thing
Наверное,
это
музыкальное
что-то
'Cause
she
said
the
same
to
me
Потому
что
она
сказала
мне
то
же
самое
At
party
all
in
my
face
На
вечеринке
прямо
в
лицо
While
I'm
laughing
and
buying
her
drinks
Пока
я
смеялся
и
покупал
ей
напитки
She
whispered
in
my
ear
and
said,
"Can
you
take
me
home?"
Она
прошептала
мне
на
ухо:
"Ты
можешь
отвезти
меня
домой?"
Me
too!
Man,
she
was
in
the
Chi
singing
that
same
song
И
мне
тоже!
В
Чикаго
она
пела
ту
же
песню
Is
that
true?
Это
правда?
And
I
thought
it
was
true
confessions
when
she
said,
"I
love
you"
Я
думал,
это
искренние
признания,
когда
она
сказала:
"Я
люблю
тебя"
Man,
I
thought
her
body
was
calling
when
she
said,
"I
want
you"
Чувак,
я
думал,
её
тело
зовёт,
когда
она
говорила:
"Я
хочу
тебя"
Look,
I
even
got
some
pictures
on
my
phone
Смотри,
у
меня
даже
есть
фото
в
телефоне
Look
at
there,
there
she
is
with
some
boy
shorts
on
Вот,
смотри,
она
здесь
в
шортиках
We
messing
with
the
same
girl
(same
girl),
the
same
girl
Мы
крутимся
с
одной
девушкой
(той
же),
той
же
девушкой
She's
the
apple
of
my
eye
(yeah),
and
my
potential
wife
Она
свет
моих
очей
(да),
и
моя
потенциальная
жена
The
same
girl
(same
girl),
the
same
girl
Той
же
девушкой
(той
же),
той
же
девушкой
Man,
I
just
can't
believe
that
we've
been
messing
around
with
the
same
damn
girl
Чувак,
не
верю,
что
мы
крутились
с
одной
чёртовой
девушкой
The
same
girl
(same
girl),
the
same
girl
Той
же
девушкой
(той
же),
той
же
девушкой
Thought
she
was
someone
I
could
trust
Думал,
ей
можно
доверять
But
she's
been
doubling
up
with
both
of
us
Но
она
вертелась
с
нами
обоими
U,
K,
man,
we
been
messing
with
the
same
girl
Ю,
К,
чувак,
мы
крутились
с
той
же
девушкой
Said
she
got
me
on
a
ringtone
Она
сказала,
что
поставила
меня
на
рингтон
Are
you
talking
about
the
pink
phone?
Ты
про
розовый
телефон?
Mm-mm,
the
blue
one
Мм-мм,
голубой
Man,
she
told
me
that
was
turned
off
Чувак,
она
сказала,
что
он
выключен
It's
obvious
that
she's
been
playing
us,
playing
us
Очевидно,
она
играла
с
нами,
играла
с
нами
Ush,
constantly
she's
been
lying
to
us,
lying
to
us
Аш,
она
постоянно
лгала
нам,
лгала
нам
Don't
like
the
way
that
she's
been
going
'bout
it,
going
'bout
it
Не
нравится,
как
она
это
делала,
делала
Kells,
what
you
think
that
we
should
do
about
it,
do
about
it?
Келлз,
что
думаешь,
нам
с
ней
делать,
делать?
Call
her
up
at
her
home
Позвоним
ей
домой
She
won't
know
I'm
on
the
phone
Она
не
узнает,
что
я
на
линии
Yeah,
man,
that's
the
lick
Да,
чувак,
вот
это
план
Homie,
we
about
to
bust
this
trick
Братан,
мы
сейчас
разоблачим
эту
стерву
Man,
just
ask
her
to
meet
up
with
you
Чувак,
просто
скажи
ей
встретиться
с
тобой
And
I'm
gonna
show
up
too
И
я
тоже
появись
And
she
won't
know
what
to
do
И
она
не
будет
знать,
что
делать
We'll
be
standing
there
singing
Мы
будем
стоять
и
петь
The
same
girl
(same
girl),
the
same
girl
Той
же
девушкой
(той
же),
той
же
девушкой
She
was
the
apple
of
my
eye,
and
your
potential
wife
Она
была
светом
моих
очей
и
твоей
потенциальной
женой
The
same
girl
(same
girl),
the
same
girl
Той
же
девушкой
(той
же),
той
же
девушкой
I
just
can't
believe,
we've
been
messing
with
the
same
girl
Не
могу
поверить,
что
мы
крутились
с
той
же
девушкой
The
same
girl
(same
girl),
the
same
girl
Той
же
девушкой
(той
же),
той
же
девушкой
She
gon'
be
looking
so
stupid
when
she
see
us
together
Она
будет
выглядеть
так
глупо,
когда
увидит
нас
вместе
U,
K,
man,
we
been
messing
with
the
same
girl
Ю,
К,
чувак,
мы
крутились
с
той
же
девушкой
See,
she
was
taking
flights,
going
back
and
forth
Она
летала
туда-сюда
I
would
pick
her
up,
ay,
at
the
airport
Я
забирал
её,
эй,
из
аэропорта
Man,
I
really
can't
believe
Чувак,
не
могу
поверить
I
can't
believe
it,
no
(yeah)
Не
верю,
нет
(да)
The
same
girl
(same
girl),
the
same
girl
Той
же
девушкой
(той
же),
той
же
девушкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Ronnie, Kelly Robert S, Smith James Rayshawn
Attention! Feel free to leave feedback.