Lyrics and translation R. Kelly - Step In the Name of Love [Radio Edit]
Many
lovers
has
come,
and
Много
влюбленных
пришло,
и
Many
lovers
have
gone
Многие
влюбленные
ушли.
Similar
to
an
old
fashion
song
Похоже
на
старомодную
песню.
(A
thousand
years
from
now
we'll
be
still
putting
it
down
my
baby)
(Через
тысячу
лет
мы
все
еще
будем
откладывать
это
на
потом,
мой
малыш.)
You
can
change
the
frame,
Ты
можешь
менять
рамку,
But
the
picture
remains
the
same
но
картинка
остается
прежней.
Similar
to
the
sun
after
the
rain
Похоже
на
солнце
после
дождя.
(A
thousand
years
from
now
we'll
be
still
putting
it
down
my
baby)
(Через
тысячу
лет
мы
все
еще
будем
откладывать
это
на
потом,
мой
малыш.)
Baby
girl
in
other
words
for
ever
more
Детка,
другими
словами,
Навсегда.
I'll
be
here
(I'll
be
here)
Я
буду
здесь
(я
буду
здесь).
Cause,
my
whole
life's
been
full
of
joy
every
since
Ведь
с
тех
пор
вся
моя
жизнь
полна
радости.
You
came
here,
girl
Ты
пришла
сюда,
девочка.
My
whole
world
goes
around,
Весь
мой
мир
вращается,
Because
you
spin
me
yeah
(spin
me)
Потому
что
ты
вращаешь
меня,
да
(вращаешь
меня).
And
every
time
we're
done
making
love
girl
И
каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью,
девочка.
You
makes
me
wanna
Ты
заставляешь
меня
хотеть.
Snap
in
the
name
of
love,
snap
in
the
name
of
love
(snap
my
fingers)
Щелкаю
во
имя
любви,
щелкаю
во
имя
любви
(щелкаю
пальцами)
Clap
in
the
name
of
love,
clap
in
the
name
of
love
(clap
my
hands
yeah)
Хлопайте
во
имя
любви,
хлопайте
во
имя
любви
(хлопайте
в
ладоши,
да!)
Step
in
the
name
of
love,
step
in
the
name
of
love
(step
from
side
to
side)
Шагай
во
имя
любви,
шагай
во
имя
любви
(шаг
из
стороны
в
сторону)
Groove
in
the
name
of
love,
groove
in
the
name
of
love
(Groove
and
it's
alright)
Грув
во
имя
любви,
грув
во
имя
любви
(Грув
и
все
в
порядке)
Some
believes
in
love,
Некоторые
верят
в
любовь.
And
some
people
don't
А
некоторые-нет.
Similar
to
a
story,
when
it's
told
Похоже
на
историю,
когда
она
рассказана.
(A
thousand
years
from
now
we'll
be
still
putting
it
down
my
baby)
(Через
тысячу
лет
мы
все
еще
будем
откладывать
это
на
потом,
мой
малыш.)
Some
have
crossed
the
finish
line
and
some
gave
up
Кто-то
пересек
финишную
черту,
кто-то
сдался.
It's
like
moving
a
mountain
Это
как
сдвинуть
гору.
Love
can
be
just
that
tough
yeah.
Любовь
может
быть
такой
сильной,
да.
(A
thousand
years
from
now
we'll
be
still
putting
it
down
my
baby)
(Через
тысячу
лет
мы
все
еще
будем
откладывать
это
на
потом,
мой
малыш.)
Baby
girl
in
other
words
for
ever
more
Детка,
другими
словами,
Навсегда.
I'll
be
here
(I'll
be
here)
Я
буду
здесь
(я
буду
здесь).
Cause,
my
whole
life's
been
full
of
joy
every
since
Ведь
с
тех
пор
вся
моя
жизнь
полна
радости.
You
came
here,
girl
Ты
пришла
сюда,
девочка.
My
whole
world
goes
around,
Весь
мой
мир
вращается,
Because
you
spin
me
yeah
(spin
me)
Потому
что
ты
вращаешь
меня,
да
(вращаешь
меня).
And
every
time
we're
done
making
love
girl
И
каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью,
девочка.
You
makes
me
wanna
Ты
заставляешь
меня
хотеть.
Snap
in
the
name
of
love,
snap
in
the
name
of
love
(snap
my
fingers)
Щелкаю
во
имя
любви,
щелкаю
во
имя
любви
(щелкаю
пальцами)
Clap
in
the
name
of
love,
clap
in
the
name
of
love
(clap
both
my
hands)
Хлопайте
во
имя
любви,
хлопайте
во
имя
любви
(хлопайте
обеими
руками)
Step
in
the
name
of
love,
step
from
side
to
side
(step
in
the
name
of
love)
Шагай
во
имя
любви,
шагай
из
стороны
в
сторону
(шаг
во
имя
любви)
Groove
in
the
name
of
love,
groove
in
the
name
of
love
(groove
and
it's
alright)
Грув
во
имя
любви,
грув
во
имя
любви
(грув
и
все
в
порядке)
(Snap
in
the
name
of
love)
(woo)
(Щелкай
во
имя
любви)
(у-у)
(Snap
in
the
name
of
love)
(woo)
(Щелкай
во
имя
любви)
(у-у)
(Clap
in
the
name
of
love)
(Clap
my
hands)
(Хлопай
во
имя
любви)
(хлопай
в
ладоши)
(Clap
in
the
name
of
love)
(oh)
(Хлоп
во
имя
любви)
(ОУ)
(Step
in
the
name
of
love)
(Step
step
step)
(Шаг
во
имя
любви)
(шаг,
шаг,
шаг)
(Step
in
the
name
of
love)
(uh-huh,
you
got
it)
(Шаг
во
имя
любви)
(Ага,
ты
понял)
(Groove
in
the
name
of
love)
(groove
in
the
name)
(Грув
во
имя
любви)
(грув
во
имя
любви)
(Groove
in
the
name
of
love)
(of
love)
(Грув
во
имя
любви)
(любви)
Now
we
gonna
play
a
little
game
Теперь
мы
сыграем
в
маленькую
игру.
And
this
game
is
for
all
of
those
И
эта
игра
для
всех
тех,
кто
...
Who
know
how
to
follow
the
rules
to
this
game,
alright?
Кто
знает,
как
следовать
правилам
этой
игры?
Listen.
When
I
sing,
I
want
everybody
out
there
Слушай,
когда
я
пою,
я
хочу,
чтобы
все
были
там.
To
do
what
ever
I
sing,
alright?
Come
on,
here
we
go
Чтобы
делать
то,
что
я
пою,
хорошо?
давай,
поехали!
Step
Step
Side
to
side
Шаг,
шаг,
шаг
в
сторону.
Round
and
round,
Dip
it
now
Снова
и
снова,
опусти
его,
Separate,
bring
it
back
Раздели,
верни
его
обратно.
Let
me
see
you
do
the
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
делаешь
...
Love
slide
Скольжение
любви.
See
my
whole
my
whole
world
goes
around
Смотри,
весь
мой
мир
вращается.
All
because
you
spin
me
yeah
(spin
me
yeah)
Все
потому,
что
ты
крутишь
меня,
да
(крути
меня,
да)
And
when
we're
done
making
love
baby
И
когда
мы
закончим
заниматься
любовью,
детка.
Hey!
I
just
wanna
get
to
steppin',
go
out
on
the
town
and
Эй!
я
просто
хочу
уехать,
съездить
в
город
и
...
(Snap
in
the
name
of
love)
(Snap)
(Щелчок
во
имя
любви)
(щелчок)
(Snap
in
the
name
of
love)
(In
the
name
of
love)
(Щелчок
во
имя
любви)
(во
имя
любви)
(Clap
in
the
name
of
love)
(Yeah
baby)
(Хлоп
во
имя
любви)
(да,
детка)
(Clap
in
the
name
of
love)
(Хлоп
во
имя
любви)
(Step
in
the
name
of
love)
(I
wanna
step,
woo)
(Шаг
во
имя
любви)
(я
хочу
шаг,
у-у)
(Step
in
the
name
of
love)
(In
the
name
of
love)
(Шаг
во
имя
любви)
(во
имя
любви)
(Groove
in
the
name
of
love)
(Грув
во
имя
любви)
(Groove
in
the
name
of
love)
(Грув
во
имя
любви)
Listen,
Love
brought
us
together,
Послушай,
любовь
свела
нас
вместе.
So
keep
on
steppin'
because
Так
что
держись,
потому
что
Love's
gonna
last
forever.
Любовь
будет
длиться
вечно.
Clap
in
the
name
of
love.
Хлопайте
во
имя
любви.
Let's
step
out,
hit
the
club
Давай
выйдем,
зайдем
в
клуб.
D
J's
rockin'
that
song
for
us,
Ди
джей
зажигает
эту
песню
для
нас.
If
anybody
ask,
why
we're
steppin'
Если
кто-нибудь
спросит,
почему
мы
крутимся?
Tell
them
that,
we
did
it
for
love.
Скажи
им,
что
мы
сделали
это
ради
любви.
Dedicated
to
Uncle
Henry
Love,
thank
you
Посвящается
дяде
Генри
Лав,
спасибо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert S. Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.