Lyrics and translation R. Kelly - The Diary of Me
Ummm
pum
pum
pum
pum
pum
Умм-пам-пам-пам-пам-пам-пам
Looked
behind
myself
Я
оглянулся
назад.
As
I
reflect
on
all
the
memories
Когда
я
размышляю
обо
всех
воспоминаниях.
The
times
they
come
and
go
Времена,
когда
они
приходят
и
уходят.
Lost
everything
from
Потерял
все
от
...
Friends
to
Family
Друзья
для
семьи.
If
I
could
turn
back
the
hands
Если
бы
я
мог
повернуть
назад
руки
...
There
would
be
Было
бы
...
Somethings
I'd
change
about
me
Что-то,
что
я
бы
изменил
в
себе.
I
know
that
my
past
is
not
what
my
future
holds
Я
знаю,
что
мое
прошлое-не
то,
что
ждет
меня
в
будущем.
Where
I
come
from
Откуда
я
родом?
Who
could
believe
Кто
мог
поверить?
All
the
pain
and
misery
Вся
боль
и
страдания.
Look
in
my
eyes
and
you'll
see
Посмотри
в
мои
глаза,
и
ты
увидишь.
The
diary
of
me
Дневник
меня
...
Rewind
my
life
Перемотай
мою
жизнь.
Just
go
back
and
correct
Просто
вернись
и
исправь.
All
the
wrong
Все
неправильно.
And
ask
God
to
direct
my
path
И
попроси
Бога
указать
мне
путь.
So
that
I
can
make
it
home
Чтобы
я
мог
вернуться
домой.
And
if
I
could
turn
back
the
hands
of
time
И
если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
...
There
would
be
somethings
I
would
change
about
me
Было
бы
что-то,
что
я
бы
изменил
в
себе.
But
I
know
that
my
past
is
not
what
my
future
holds
Но
я
знаю,
что
мое
прошлое-не
то,
что
ждет
меня
в
будущем.
Where
I
come
from
Откуда
я
родом?
Who
could
believe
Кто
мог
поверить?
All
the
pain,
misery
Вся
боль,
страдание
...
Look
in
my
eyes
and
you
will
see
Посмотри
в
мои
глаза,
и
ты
увидишь.
The
diary
of
me
Дневник
меня
...
Years
ago
a
child
was
born
(A
child
was
born)
Много
лет
назад
родился
ребенок
(родился
ребенок)
And
raised
without
a
man
(without
a
man,
raised
in
the
streets)
И
вырос
без
мужчины
(без
мужчины,
вырос
на
улицах).
My
mother's
gone
Моя
мать
ушла.
But
still
reached
out
her
hand
Но
все
же
протянула
руку.
Just
open
the
book
Просто
открой
книгу.
Turn
the
pages
of
my
life
Переверни
страницы
моей
жизни.
And
you
will
read
И
ты
будешь
читать.
A
true
story
about
one
man's
journey
Правдивая
история
о
путешествии
одного
человека.
Where
I'm
from
Откуда
я
родом?
Who
would
believe,
yeah
Кто
бы
поверил,
да?
That
all
the
hurt
and
pain
and
misery
Это
все
боль,
боль
и
страдания.
Look
in
my
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
You'll
see
the
diary
of
me
Ты
увидишь
мой
дневник.
Where
I'm
from
(where
I'm
from
who
could
believe)
Откуда
я
родом
(откуда
я
родом,
кто
бы
мог
поверить)
Who
could
believe
(the
hurt
and
pain
and
misery)
Кто
мог
поверить
(боль,
боль
и
страдания)?
(Look
in
my
eyes)
in
my
eyes
(and
you
will
see)
(Посмотри
в
мои
глаза)
в
мои
глаза
(и
ты
увидишь)
(The
makings
of)
the
makings
of
(Задатки)
задатки
(My
diary)
My
diary
(моего
дневника)
моего
дневника.
(Where
I'm
from)
look
in
my
eyes
(Откуда
я
родом)
посмотри
мне
в
глаза.
(Who
could
believe)
you'll
see
(Кто
бы
мог
поверить)
ты
увидишь
(The
hurt
and
pain
and
misery)
(боль,
боль
и
страдания)
(Look
in
my
eyes)
(Посмотри
мне
в
глаза!)
(And
you
will
see)
yeah
yeah
yeah
yeah
(И
ты
увидишь)
да,
да,
да,
да.
(The
makings
of
my
diary)
(Задатки
моего
дневника)
(Where
I'm
from...)
(Откуда
я
родом...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.