Lyrics and translation R-MEAN - Open Wounds
A
bit
of
mystery
lies
in
history's
eyes
В
глазах
истории
кроется
толика
тайны,
Cuz
in
time
the
facts
and
the
figures
get
twisted
with
lies
Ведь
со
временем
факты
и
цифры
искажаются
ложью.
The
devil
tried
to
kiss
us
goodnight
Дьявол
пытался
пожелать
нам
спокойной
ночи,
But
he
hides
Но
он
прячется.
That's
how
a
proven
fact
is
simply
denied
Так
отрицается
доказанный
факт.
I
am
a
victim
- a
victim
of
time
Я
— жертва,
жертва
времени,
Victimized
by
the
victory
of
viciousness
the
system
revised
Я
стал
жертвой
победы
жестокости,
которую
система
пересмотрела.
They
say
a
century's
passed
- nothing
can
bring
them
to
life
Они
говорят,
что
прошел
век
— ничто
не
может
вернуть
их
к
жизни.
I
say
our
memories
last
- at
least
admit
to
your
crimes
Я
говорю,
что
наша
память
жива
— хотя
бы
признайте
свои
преступления.
I
try
to
look
these
little
kids
in
their
eyes
Я
смотрю
в
глаза
этим
детям,
As
they're
watching
their
mother's
demise
Которые
видят
гибель
своих
матерей.
She's
cut
- blood
drips
from
her
thighs
Ее
режут,
кровь
стекает
по
бедрам.
She
was
pregnant
- they're
ripping
her
stomach
- it's
slit
from
the
sides
Она
была
беременна
— они
вспарывают
ей
живот,
режут
по
бокам,
Just
so
they
could
guess
on
the
sex
of
the
kid
that's
inside
Чтобы
угадать
пол
ребенка,
который
был
внутри.
They
had
us
walking
and
walk
in
the
blistering
sun
Они
заставляли
нас
идти
и
идти
под
палящим
солнцем,
Sands
of
the
deserts
as
far
as
our
vision
can
run
По
пескам
пустынь,
насколько
хватало
глаз.
They
had
us
walking
in
circles
- walk
till
we
starve
Они
заставляли
нас
ходить
по
кругу,
ходить
до
тех
пор,
пока
мы
не
умрем
от
голода.
Oh
Lord,
I
hate
'em!
- Forgive
me,
it's
wrong
but
I'm
scarred
О,
Боже,
как
же
я
их
ненавижу!
— Прости
меня,
это
неправильно,
но
у
меня
шрамы.
They
planted
the
seeds
of
hate
in
my
heart
- it
keeps
growing
Они
посеяли
в
моем
сердце
семена
ненависти
— они
продолжают
расти.
My
heartbeat's
slowing
Мое
сердцебиение
за
slowingает.
My
heart
just
keeps
hoping
Мое
сердце
не
перестает
надеяться,
Cuz
we'll
never
- ever!
- give
up
on
our
cause
Потому
что
мы
никогда
— никогда!
— не
откажемся
от
нашей
цели.
Cuz
we
owe
it
to
all
the
people
we
lost.
Потому
что
мы
обязаны
этим
всем
людям,
которых
мы
потеряли.
By
Soseh
("Kilikia")
От
Сосех
(«Киликия»)
Refuse
to
give
in
- our
wounds
are
dripping
like
bloody
hell
Мы
отказываемся
сдаваться
— наши
раны
кровоточат,
как
в
аду,
From
brutal
whippings
to
crucifixions
with
rusty
nails
От
жестоких
побоев
до
распятий
на
ржавых
гвоздях.
But
who
will
listen
Но
кто
будет
слушать?
The
truth
is
hidden
Правда
скрыта.
Massacres
and
cruel
killings
Массовые
убийства
и
жестокие
расправы,
To
snatching
our
future
kingdom
and
commonwealth
Чтобы
лишить
нас
будущего
королевства
и
содружества.
But
where
is
the
promised
help?
Но
где
же
обещанная
помощь?
They
distance
'em
from
it
Они
отдаляются
от
этого.
Well,
is
this
what
you
wanted?
Это
то,
чего
ты
хотел?
Man,
it's
just
making
me
sick
to
my
stomach
Меня
просто
тошнит
от
этого,
Cuz
Hitler
has
done
it
afterwards
Потому
что
Гитлер
сделал
это
потом,
Following
the
Ottoman's
example
- can
you
handle
me
quoting
this
bastard's
words?
Следуя
примеру
Османа
— ты
можешь
вынести,
если
я
процитирую
слова
этого
ублюдка?
Cuz
see
in
'39
this'
how
your
friend
spoke:
Ведь
в
39-м
твой
друг
сказал:
"After
all,
who
remembers
Armenians
today"
- end
quote
«В
конце
концов,
кто
сегодня
помнит
об
армянах?»
— конец
цитаты.
Forgive
and
forget?
- No
Простить
и
забыть?
— Нет.
History
repeats
- this
leach
is
draining
us
- let
go!
История
повторяется
— эта
пиявка
высасывает
из
нас
все
силы
— отпусти!
This
battle
against
hope
Эта
битва
с
надеждой.
We
gather
around
Мы
собираемся
вместе,
We
light
our
candles
in
crowds
Зажигаем
свечи
в
толпе,
These
tears
land
on
the
ground
Эти
слезы
падают
на
землю.
Each
year
standing
so
proud
Каждый
год
мы
стоим
с
гордостью,
Together
we
holding
banners
and
shout
Вместе
мы
держим
знамена
и
кричим,
But
it's
spreading
thru
empty
space
that
doesn't
travel
the
sound?
Но
это
распространяется
в
пустом
пространстве,
где
не
слышно
звука?
Nobody
wants
to
hear
us!
The
population
just
can't
see
thru
the
mess
Никто
не
хочет
нас
слышать!
Люди
просто
не
могут
разглядеть
истину
в
этом
хаосе.
The
way
you
treat
one
case
determines
what
people
do
next
То,
как
вы
относитесь
к
одному
делу,
определяет,
что
люди
будут
делать
дальше.
Souls
can't
peacefully
rest
Души
не
могут
обрести
покой,
Till
the
killer's
secret's
confessed
Пока
секрет
убийцы
не
будет
раскрыт.
Buried
in
our
holy
lands
that
we
now
don't
even
possess
Похороненный
на
нашей
святой
земле,
которой
мы
теперь
даже
не
владеем.
Pardon
my
phrases,
I'm
blatant
Прости
за
грубость,
но
я
говорю
прямо:
But
all
these
nations
are
shaking
the
arms
of
Satan
for
the
sake
of
army
bases
Все
эти
страны
пожимают
руки
Сатане
ради
военных
баз.
We're
praying
to
God
to
make
'em
admit
it
- we're
still
hoping
Мы
молим
Бога,
чтобы
они
признались
— мы
все
еще
надеемся.
But
they
still
won't
and
that's
why
these
wounds
are
still
open.
Но
они
по-прежнему
молчат,
и
поэтому
эти
раны
все
еще
открыты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hariri Armin Faramarz, Soltanzadeh Karlous
Attention! Feel free to leave feedback.