R Master - Melodies of Life (From Final Fantasy IX) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R Master - Melodies of Life (From Final Fantasy IX)




Melodies of Life (From Final Fantasy IX)
Мелодии жизни (из Final Fantasy IX)
Alone for a while I've been searching through the dark
Долгое время я бродил в темноте,
For traces of the love you left inside my lonely heart
Искал хоть след любви, что ты оставила в моём одиноком сердце.
To weave by picking up the pieces that remain
Чтобы сплести из оставшихся осколков
Melodies of life
Мелодии жизни,
Love's lost refrain
Утраченный припев любви.
Our paths they did cross, though I cannot say just why
Наши пути пересеклись, хоть я и не знаю почему,
We met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye
Мы встретились, смеялись, держались друг за друга, а потом попрощались.
And who'll hear the echoes of stories never told?
Кто услышит отголоски нерассказанных историй?
Let them ring out loud till they unfold
Пусть звучат они громко, пока не раскроются.
In my dearest memories, I see you reaching out to me
В самых дорогих воспоминаниях я вижу, как ты тянешься ко мне.
Though you're gone, I still believe that you can call out my name
Хоть тебя и нет, я всё ещё верю, что ты можешь позвать меня по имени.
A voice from the past, joining yours and mine
Голос из прошлого, соединяющий твой и мой,
Adding up the layers of harmony
Складывающий слои гармонии.
And so it goes, on and on
И так продолжается, снова и снова,
Melodies of life,
Мелодии жизни,
To the sky beyond the flying birds--forever and beyond
К небу, за пределы птиц, вечно и бесконечно.
So far and away, see the birds as it flies by
Так далеко и далеко, видишь птиц, как они пролетают мимо,
Gliding through the shadows of the clouds up in the sky
Скользя сквозь тени облаков в небе.
I've laid my memories and dreams upon those wings
Я возложил свои воспоминания и мечты на эти крылья.
Leave them now and see what tomorrow brings
Оставь их сейчас и посмотри, что принесет завтрашний день.
In your dearest memories, do you remember loving me?
В твоих самых дорогих воспоминаниях, ты помнишь, как любила меня?
Was it fate that brought us close and now leave me behind?
Была ли это судьба, что свела нас вместе, а теперь оставляет меня?
A voice from the past, joining yours and mine
Голос из прошлого, соединяющий твой и мой,
Adding up the layers of harmony
Складывающий слои гармонии.
And so it goes, on and on
И так продолжается, снова и снова,
Melodies of life,
Мелодии жизни.
To the sky beyond the flying birds
К небу, за пределы птиц,
Forever and beyond
Вечно и бесконечно.
If I should leave this lonely world behind
Если я покину этот одинокий мир,
Your voice will still remember our melody
Твой голос всё равно вспомнит нашу мелодию.
Now I know we'll carry on
Теперь я знаю, мы будем жить,
Melodies of life
Мелодии жизни
Come circle round and grow deep in our hearts
Закружатся и проникнут глубоко в наши сердца.
As long as we remember
Пока мы помним.





Writer(s): Nobuo Uematsu


Attention! Feel free to leave feedback.