R.O.O.S. - Instant Moments (Hard Da Flip Remix) - translation of the lyrics into German




Instant Moments (Hard Da Flip Remix)
Instant Moments (Hard Da Flip Remix)
Where are those happy days?
Wo sind diese glücklichen Tage?
They seem so hard to find
Sie scheinen so schwer zu finden
I try to reach for you
Ich versuche, nach dir zu greifen
But you have closed your mind
Doch du hast deinen Geist verschlossen
What ever happened to our love?
Was ist mit unserer Liebe passiert?
I wish I understood
Ich wünschte, ich würde es verstehen
It used to feel so nice
Es fühlte sich früher so schön an
It used to be so good
Es war früher so gut
So when you′re near me, darling
Also, wenn du bei mir bist, Schatz
Can't you hear me S.O.S.?
Kannst du mich nicht hören, S.O.S.?
The love you gave me
Die Liebe, die du mir gegeben hast
Nothing else can save me, S.O.S.
Nichts anderes kann mich retten, S.O.S.
When you′re gone
Wenn du weg bist
How can I even try to go on?
Wie kann ich überhaupt versuchen weiterzumachen?
When you're gone
Wenn du weg bist
Oh, I try, how can I carry on?
Oh, ich versuche, wie kann ich weitermachen?
You seem so far away
Du scheinst so weit weg
Though you were standing nearer
Obwohl du näher standest
You make me feel alive
Du lässt mich lebendig fühlen
But something died, I fear
Doch etwas ist gestorben, fürchte ich
I really tried to make it out
Ich habe wirklich versucht, es zu schaffen
I wish I understood
Ich wünschte, ich würde es verstehen
What happened to our love?
Was ist mit unserer Liebe passiert?
It used to be so good
Es war früher so gut
So when you're near me, darling
Also, wenn du bei mir bist, Schatz
Can′t you hear me S.O.S.?
Kannst du mich nicht hören, S.O.S.?
The love you gave me
Die Liebe, die du mir gegeben hast
Nothing else can save me, S.O.S.
Nichts anderes kann mich retten, S.O.S.
When you′re gone
Wenn du weg bist
How can I even try to go on?
Wie kann ich überhaupt versuchen weiterzumachen?
When you're gone
Wenn du weg bist
Oh, I try, how can I carry on?
Oh, ich versuche, wie kann ich weitermachen?
So when you′re near me, darling
Also, wenn du bei mir bist, Schatz
Can't you hear me S.O.S.?
Kannst du mich nicht hören, S.O.S.?
The love you gave me
Die Liebe, die du mir gegeben hast
Nothing else can save me, S.O.S.
Nichts anderes kann mich retten, S.O.S.
When you′re gone
Wenn du weg bist
How can I even try to go on?
Wie kann ich überhaupt versuchen weiterzumachen?
When you're gone
Wenn du weg bist
Oh, I try, how can I carry on?
Oh, ich versuche, wie kann ich weitermachen?
When you′re gone
Wenn du weg bist
How can I even try to go on?
Wie kann ich überhaupt versuchen weiterzumachen?
When you're gone
Wenn du weg bist
Oh, I try, how can I carry on?
Oh, ich versuche, wie kann ich weitermachen?





Writer(s): Piet Bervoets


Attention! Feel free to leave feedback.