R. Prince - Real One - translation of the lyrics into German

Real One - R. Princetranslation in German




Real One
Echter
Let me start by start by saying just don't get your feelings attached
Lass mich damit beginnen, dass du deine Gefühle nicht daran hängen sollst
Cause emotions never stand in the way of these racks
Denn Emotionen stehen diesen Moneten niemals im Weg
I ain't trying to be cold, just trying to give you the facts
Ich will nicht kalt sein, ich will dir nur die Fakten geben
So you can make the best decision where to keep your heart at
Damit du die beste Entscheidung treffen kannst, wo du dein Herz behältst
Yes, I know it's more to life but first you gotta build one
Ja, ich weiß, es gibt mehr im Leben, aber zuerst musst du dir eins aufbauen
A nigga thinking bigger, shit I'm hustling for my grandson
Ein Typ denkt größer, Scheiße, ich hustle für meinen Enkel
Trying to give him some acres somewhere that he can build a mansion
Ich versuche, ihm ein paar Hektar zu geben, wo er sich eine Villa bauen kann
And settle down and marry a girl that call him handsome
Und sich niederlassen und ein Mädchen heiraten kann, das ihn gutaussehend nennt
Ain't what you are expected now you see this shit is different
Nicht das, was du erwartet hast, jetzt siehst du, dass es anders ist
I'm tuned into my purpose, gone be hard for you to tempt me
Ich bin auf meine Bestimmung eingestellt, es wird schwer für dich sein, mich zu verführen
If I let you in might be hard for you to get me
Wenn ich dich reinlasse, könnte es schwer für dich sein, mich zu kriegen
I'm imbedded in your soul, it's gone be hard for you to forget me
Ich bin in deine Seele eingebettet, es wird schwer für dich sein, mich zu vergessen
I might fuck with you for a moment, that's entertainment
Ich könnte mich für einen Moment mit dir abgeben, das ist Unterhaltung
But I'll leave you better than before, ain't gotta claim me
Aber ich werde dich besser zurücklassen als zuvor, du musst mich nicht beanspruchen
I made you a superstar when you used to still be the plainest
Ich habe dich zum Superstar gemacht, als du noch die Schlichteste warst
If I didn't keep it real, I swear to God, that'd be the lamest
Wenn ich es nicht echt gehalten hätte, ich schwöre bei Gott, das wäre das Lahmste
Girl you fucking with a real one (real one, real one)
Mädel, du hast es mit einem Echten zu tun (Echter, Echter)
Ohoo
Ohoo
I keep it player baby, that's a fact
Ich bleibe Spieler, Baby, das ist Fakt
I keep it player baby, that's a fact
Ich bleibe Spieler, Baby, das ist Fakt
I can tell you were a real one
Ich kann sehen, du bist eine Echte
Ohoo
Ohoo
I keep it player baby that's a fact
Ich bleibe Spieler, Baby, das ist Fakt
She bout her business, yea she bout them racks
Sie meint es ernst, ja, ihr geht es um die Moneten
Girl you fucking with a real one (real one, real one)
Mädel, du hast es mit einem Echten zu tun (Echter, Echter)
I prefer career women and top models
Ich bevorzuge Karrierefrauen und Topmodels
But if your energy's incredible
Aber wenn deine Energie unglaublich ist
I think I'll make some time in my schedule
Ich denke, ich werde mir etwas Zeit in meinem Terminkalender nehmen
Your energy is feeling real spiritual
Deine Energie fühlt sich sehr spirituell an
I'm obsessed cause its matching your physical
Ich bin besessen, weil sie zu deinem Äußeren passt
Write you love letters you get me lyrical
Schreibe dir Liebesbriefe, du machst mich lyrisch
You make me feel like the kids in middle school
Du gibst mir das Gefühl, wie die Kinder in der Mittelschule
I see you know your worth baby, I can increase your value
Ich sehe, du kennst deinen Wert, Baby, ich kann deinen Wert steigern
How you walk and how you talk, sophisticated and she stallion
Wie du gehst und wie du sprichst, kultiviert und sie ist eine Stute
I'm gone put you on a plane in some Fenty on an island
Ich werde dich in ein Flugzeug setzen, in etwas Fenty, auf eine Insel
Have you diving over corals let your friends say we wilding
Lass dich über Korallen tauchen, lass deine Freunde sagen, wir sind wild
Girl you fucking with a real one
Mädel, du hast es mit einem Echten zu tun
Real one real one
Echter, Echter
Ohoo
Ohoo
I keep it player baby that's a fact
Ich bleibe Spieler, Baby, das ist Fakt
I can tell you were a real one
Ich kann sehen, du bist eine Echte
Ohoo
Ohoo
I keep it player baby that's a fact
Ich bleibe Spieler, Baby, das ist Fakt
She bout her business, yea she bout them racks
Sie meint es ernst, ja, ihr geht es um die Moneten
Girl you fucking with a real one
Mädel, du hast es mit einem Echten zu tun
Real one, real one
Echter, Echter
I keep it player, baby that's a fact
Ich bleibe Spieler, Baby, das ist Fakt
Oh you fucking wit a real one
Oh, du hast es mit einem Echten zu tun





Writer(s): Richard Prince


Attention! Feel free to leave feedback.