Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hobbies Galore
Hobbies in Hülle und Fülle
Nobody's
here
quiet
soft
air
Niemand
ist
hier,
leise
sanfte
Luft
Play
solitarian
life
Spiele
das
einsame
Leben
I
notice
my
hands
giving
me
loud
applause
Ich
bemerke,
wie
meine
Hände
mir
lauten
Applaus
spenden
If
you're
a
goat
you
don't
mind
Wenn
du
eine
Ziege
bist,
macht
es
dir
nichts
aus
Gee
it's
good
to
be
home
Mensch,
es
ist
gut,
zu
Hause
zu
sein
Hobbies
galore
Hobbies
in
Hülle
und
Fülle
Don't
you
engage
in
a
craft
Beschäftigst
du
dich
nicht
mit
einem
Handwerk?
Don't
you
like
it
alone
Magst
du
es
nicht
allein?
Locked
behind
doors
Hinter
verschlossenen
Türen
Take
a
test
do
your
best
Mach
einen
Test,
gib
dein
Bestes
Passing
the
grade
every
time
Jedes
Mal
die
Note
bestehen
Busy
in
love
cutting
out
stuff
Verliebt
und
beschäftigt,
Dinge
ausschneiden
Writing
the
melodies
light
Die
leichten
Melodien
schreiben
Ten
pounds
a
day
isn't
the
kind
of
bread
Zehn
Pfund
am
Tag
sind
nicht
die
Art
von
Brot
One
would
expect
to
be
mine
Das
man
erwarten
würde,
meins
zu
sein
But
there's
always
home
Aber
es
gibt
immer
ein
Zuhause
Hobbies
galore
Hobbies
in
Hülle
und
Fülle
Why
doesn't
somebody
talk
Warum
redet
niemand?
Don't
you
like
me
a
lot
Magst
du
mich
nicht
sehr?
Locked
behind
doors
Hinter
verschlossenen
Türen
Where
you
at
where'm
i
at
Wo
bist
du,
wo
bin
ich?
Walking
the
floor
over
you
Wegen
dir
laufe
ich
den
Boden
auf
und
ab
You
i'm
growing
through,
through
Du,
durch
dich
wachse
ich
hindurch,
hindurch
I'm
going
to,
to
display
my
Ich
werde,
werde
meine
zur
Schau
stellen
Hobbies
galore
just
for
you
Hobbies
in
Hülle
und
Fülle
nur
für
dich
You
i'm
growing
through,
through
Du,
durch
dich
wachse
ich
hindurch,
hindurch
I'm
going
to,
to
display
my
Ich
werde,
werde
meine
zur
Schau
stellen
Hobbies
galore
just
for
you
Hobbies
in
Hülle
und
Fülle
nur
für
dich
Nobody's
here
what
do
i
care
Niemand
ist
hier,
was
kümmert
es
mich
Painting
a
musical
night
Eine
musikalische
Nacht
malen
You're
throwing
me
away
apathy
blinded
you
Du
wirfst
mich
weg,
Apathie
hat
dich
geblendet
Just
when
my
hobbies
are
right
Gerade
als
meine
Hobbies
richtig
sind
Gee
it's
good
to
be
home
Mensch,
es
ist
gut,
zu
Hause
zu
sein
Hobbies
galore
Hobbies
in
Hülle
und
Fülle
So
much
to
do
i
forget
So
viel
zu
tun,
ich
vergesse
Don't
you
think
you
can
help
Glaubst
du
nicht,
dass
du
helfen
kannst?
Locked
behind
doors
Hinter
verschlossenen
Türen
Do
your
part
fill
your
heart
Tu
deinen
Teil,
füll
dein
Herz
Steal
something
else
that
is
new
Stiehl
etwas
anderes,
das
neu
ist
You
i'm
growing
through,
through
Du,
durch
dich
wachse
ich
hindurch,
hindurch
I'm
going
to,
to
display
my
Ich
werde,
werde
meine
zur
Schau
stellen
Hobbies
galore
just
for
you
Hobbies
in
Hülle
und
Fülle
nur
für
dich
You
i'm
growing
through,
through
Du,
durch
dich
wachse
ich
hindurch,
hindurch
I'm
going
to,
to
display
my
Ich
werde,
werde
meine
zur
Schau
stellen
Hobbies
galore
just
for
you
Hobbies
in
Hülle
und
Fülle
nur
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Steven Moore
Attention! Feel free to leave feedback.