Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
அழகுக்குப்
பொருள்
கூறும்
கலைத்தெய்வமே
О
богиня
искусств,
давшая
смысл
красоте,
இந்தக்
கலையாவும்
நீதந்த
அருள்
செல்வமே
Это
искусство
- твой
дар,
благословенное
сокровище,
அழகுக்குப்
பொருள்
கூறும்
கலைத்தெய்வமே
О
богиня
искусств,
давшая
смысл
красоте,
சிந்தையில்
நீ
இருந்தால்
துணிவு
உண்டாகும்
Когда
ты
в
моём
сердце
- рождается
смелость,
உன்
சிரித்த
முகம்
கண்டால்
கவலைகள்
தீரும்
Увидев
твой
смех
- заботы
исчезают,
என்
இருகை
உன்
நடிகள்
வணங்கிடும்போது
Когда
руки
мои
поклоняются
стопам
твоим,
உன்
பன்னிருகை
முன்னிருந்து
பாதுகாக்குமே
Твои
двенадцать
рук
защитят
меня,
அழகுக்குப்
பொருள்
கூறும்
கலைத்தெய்வமே
О
богиня
искусств,
давшая
смысл
красоте,
இந்தக்
கலையாவும்
நீதந்த
அருள்
செல்வமே
Это
искусство
- твой
дар,
благословенное
сокровище,
அழகுக்குப்
பொருள்
கூறும்
கலைத்தெய்வமே
О
богиня
искусств,
давшая
смысл
красоте,
எது
பாதை
என்று
நான்
அறியாதபோது
Когда
я
не
знал,
каков
мой
путь,
இது
பாதை
என்று
நீ
நடை
போட
வைத்தாய்
Ты
повела
меня
ступать
по
верной
дороге,
தன்மானம்
மெய்ஞானம்
நீ
தந்த
தானம்
Честь
и
истинное
знание
- твои
дары,
என்
தமிழ்ஞானம்
போற்றுவது
உன்
சந்நிதானம்
Моя
тамильская
мудрость
славит
твой
лик,
அழகுக்குப்
பொருள்
கூறும்
கலைத்தெய்வமே
О
богиня
искусств,
давшая
смысл
красоте,
அறிவோடு
மாதீரம்
வேல்
கொடுத்தது
Мудрость
и
отвагу
дал
твой
дротик,
உன்
அழகான
மயிலாட
ஆடல்
வந்தது
Танец
твоей
прекрасной
павы
явился,
சந்தனடை
பிறுப்புகளும்
சொந்தமானது
И
сандаловые
узоры
принадлежат
тебе,
கந்தணனும்
மந்திரம்
என்
கவசமானது
И
мантра
Муругана
стала
моей
защитой,
அழகுக்குப்
பொருள்
கூறும்
கலைத்தெய்வமே
О
богиня
искусств,
давшая
смысл
красоте,
இந்தக்
கலையாவும்
நீதந்த
அருள்
செல்வமே
Это
искусство
- твой
дар,
благословенное
сокровище,
அழகுக்குப்
பொருள்
கூறும்
கலைத்தெய்வமே
О
богиня
искусств,
давшая
смысл
красоте,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Poovai Senguttuvan, K V Mahadevan
Attention! Feel free to leave feedback.