Sistema R.A.P. - R de Rumbatranslation in Russian
Je
je
je...
Sistema
R.A.P,
Хе-хе-хе...
Система
Р.А.П.,
¿es
un
encanto
literario?
No,
no
no
...
это
литературный
шарм?
Нет,
нет,
нет...
Vengo
de
un
planeta
lejano,
allí
donde
la
soledad
me
llevo,
Я
пришел
с
далекой
планеты,
туда,
куда
привело
меня
одиночество,
allí
donde
el
primer
poeta
que
murió
fue
por
amor,
туда,
где
первый
умерший
поэт
умер
от
любви,
sistema
R.A.P
me
halagan
en
Aragón
система
Р.А.П.,
меня
хвалят
в
Арагоне
camino
por
calles
contento
de
Abril
a
Agosto
más
salido
que
moreno,
я
иду
по
улицам
довольный
с
апреля
по
август,
больше
возбужденный,
чем
загорелый,
mc's
dicen
gilipolleces
y
no
es
el
rugido
эмси
несут
херню,
и
дело
не
в
рыке,
es
el
tigre
el
que
muerde
no
se
si
me
entiendes,
кусает
именно
тигр,
не
знаю,
понимаешь
ли
ты
меня,
que
yo
también
se
ir
de
listo
hijo
puta,
ведь
я
тоже
умею
строить
из
себя
умника,
сукин
сын,
hagamos
un
69
¡¡no
va!!
давай
сделаем
69,
не
катит!
Un
68
me
la
chupas
y
di
por
ahí
que
te
debo
1.
68
— ты
сосёшь
у
меня,
и
говори
всем,
что
я
торчу
тебе
разок.
Tengo
algo
de
egoísta
y
de
persona
que
no
engaña,
Во
мне
есть
что-то
от
эгоиста
и
от
человека,
который
не
обманывает,
me
preocupan
mas
"mis"
mierdas
que
"miss"
España,
меня
больше
волнует
«мое»
дерьмо,
чем
«мисс»
Испания,
no
me
vendéis
la
moto,
ni
listos
ni
listas
вы
не
навешаете
мне
лапшу
на
уши,
ни
умники,
ни
умницы,
aquí
todos
somos
hijos
de
un
occidente
materialista.
здесь
мы
все
дети
материалистического
Запада.
No
farfullo
ni
fardo
en
el
filo
de
mi
falo
falta
una
fiera
fan
con
afán
fiable
Я
не
бормочу
и
не
хвастаюсь,
на
кончике
моего
члена
не
хватает
надежной,
страстной
фанатки
y
fiel
a
follar,
ni
fu
ni
fa
mi
feeling
de
fe
no
falla,
и
верной
траху,
ни
то
ни
сё,
мое
предчувствие
веры
не
подводит,
soy
un
rifle
de
fría
puntería,
я
винтовка
с
холодной
точностью,
a
mí
me
la
trae
rapear
pa
una
maqueta,
que
pa
una
puta
discográfica.
мне
по
барабану,
читать
ли
рэп
для
демо-записи
или
для
гребаного
лейбла.
¿Será
por
el
volumen
que
me
dais
morbo
en
garitos?,
Может,
из-за
громкости
вы
возбуждаете
меня
в
забегаловках?
parece
que
os
contáis
secretos
ahí
todos
hablándoos
al
oído,
кажется,
вы
делитесь
секретами,
шепчась
там
друг
с
другом
на
ушко,
pero
yo
en
mi
mundo,
¿no
creo
que
sea
de
guarros,
no?
но
я
в
своем
мире,
не
думаю,
что
это
по-свински,
а?
Si
prefiero
follar
una
vez
al
año
que
hacerme
pajas
en
el
baño,
Если
я
предпочитаю
потрахаться
раз
в
год,
чем
дрочить
в
ванной,
no
daño
lo
que
llevo
dentro,
¡¡un
niño!!
я
не
врежу
тому,
что
ношу
внутри
— ребенку!
El
que
por
la
mañana
se
levanta
con
el
rabo
tieso
y
pa
mear
se
sale
al
pasillo.
Который
утром
встает
со
стояком
и
идет
в
коридор,
чтобы
пописать.
Tuve
de
meta
al
coito,
Metal
Combo,
mate
al
bombo,
Моей
целью
было
соитие,
Metal
Combo,
убил
бочку,
mi
párrafo
mitad
meteoro
mitad
mitin,
mito
del
cosmos.
мой
куплет
наполовину
метеор,
наполовину
митинг,
миф
космоса.
Mi
actitud
es
la
buena
delante
del
micro,
Мой
настрой
хорош
перед
микрофоном,
vive
un
poeta
y
un
enfermo
en
la
misma
mano
con
la
que
escribo,
поэт
и
псих
живут
в
той
самой
руке,
которой
я
пишу,
siempre
voy
palante
te
lo
juro,
я
всегда
иду
вперед,
клянусь
тебе,
no
te
asustes
si
me
ves
retroceder
alguna
vez,
не
пугайся,
если
увидишь,
как
я
иногда
отступаю
назад,
será
que
estoy
cogiendo
impulso.
наверное,
я
просто
беру
разбег.
Una
mujer
me
quito
el
corazón
pero
no
mato
mi
talento,
Женщина
забрала
мое
сердце,
но
не
убила
мой
талант,
quitando
la
pila
al
reloj
nunca
matarás
al
tiempo,
вынув
батарейку
из
часов,
ты
никогда
не
убьешь
время,
atento
tontito
te
tanteo
detente
ante
mi,
tu
témeme
como
a
TNT
ta-tan-tara-tanto
que
tatareas
mi
cantar.
внимание,
дурачок,
я
тебя
прощупываю,
остановись
предо
мной,
бойся
меня
как
тротил,
так
сильно,
что
напеваешь
мою
песню.
Sistema
R.A.P,
mitad
enfermo
mitad
poesía,
Система
Р.А.П.,
наполовину
безумие,
наполовину
поэзия,
¿por
qué
da
tanto
que
hablar?,
¿quién
lo
pude
parar?.
почему
о
ней
так
много
говорят?
Кто
может
её
остановить?
Sistema
R.A.P,
mitad
enfermo
mitad
poesía,
Система
Р.А.П.,
наполовину
безумие,
наполовину
поэзия,
lo
hacemos
Hardcore
y
no
es
por
coincidencia.
(x2)
мы
делаем
это
хардкором,
и
это
не
совпадение.
(x2)
¡Hey
yo!
Me
fumo
un
porro
y
guay,
Эй,
йоу!
Я
выкуриваю
косяк,
и
все
круто,
me
fumo
dos
bien,
me
fumo
tres...
y
me
quedo
planchao
sin
saber
que
hacer,
выкуриваю
два
— хорошо,
выкуриваю
три...
и
отрубаюсь,
не
зная,
что
делать,
los
sueños
se
me
fueron
por
proa,
¿creéis
que
traigo
un
buque?
мои
мечты
ушли
за
нос
корабля,
вы
думаете,
я
веду
судно?
Y
yo
sin
saber
de
cuantas
cañas
hice
mi
canoa.
А
я
и
не
знаю,
из
скольких
тростинок
сделал
свое
каноэ.
Puedo
rapear
de
cualquier
tema
que
se
me
plantee,
Я
могу
читать
рэп
на
любую
тему,
которую
мне
предложат,
si
hoy
no
te
rapeo
de
un
tema
en
particular
es
porque
no
me
apetece,
если
сегодня
я
не
читаю
тебе
на
какую-то
конкретную
тему,
это
просто
потому,
что
мне
не
хочется,
que
pasa
mc
¿tu
dj
haciendo
scratches
es
lo
peor?
что
случилось,
эмси,
твой
диджей
делает
скретчи
хуже
всех?
Sabes
que
lo
haría
mejor
cualquier
viejo
que
tuviese
pa-pa-parkinson,
Ты
знаешь,
что
любой
старик
с
па-па-паркинсоном
сделал
бы
это
лучше,
examino
mi
conciencia
delante
de
un
litro,
я
проверяю
свою
совесть
перед
литром
алкоголя,
no
pienso
ni
como,
ni
porque,
ni
cual,
ni
donde,
ni
cuando,
я
не
думаю
ни
как,
ни
почему,
ни
какой,
ни
где,
ни
когда,
solo
se
que
un
Sábado
me
encierro
en
casa
y
un
Martes
me
emborracho,
только
знаю,
что
в
субботу
я
запираюсь
дома,
а
во
вторник
напиваюсь,
así
entre
tanto
paso
desapercibido
en
tus
comentarios.
так
что
тем
временем
я
остаюсь
незамеченным
в
твоих
комментариях.
Guapa
a
mí
de
injusticias
no
me
vengas,
Красотка,
не
надо
мне
тут
про
несправедливость,
la
reflexión
de
que
si
dios
me
dio
manos
es
porque
a
ti
te
puso
tetas,
размышление
о
том,
что
если
бог
дал
мне
руки,
то
это
потому,
что
тебе
он
дал
сиськи,
aquí
todos
somos
muy
listos
a
nuestra
manera,
здесь
мы
все
по-своему
очень
умны,
mc
de
letra
peligrosa
la
verdad
es
bonita
la
mentira
es
morbosa,
эмси
с
опасным
текстом:
правда
красива,
ложь
возбуждает,
encontré
las
llaves
perdí
la
virginidad
я
нашел
ключи,
потерял
девственность,
la
vida
pasa
en
un
Plis-Plas
y
un
día
de
resaca
parece
que
nunca
va
acabar.
жизнь
пролетает
в
один
миг,
а
день
с
похмелья
кажется
бесконечным.
La
poesía
es
mi
esposa,
la
tristeza
mi
amante,
Поэзия
— моя
жена,
грусть
— моя
любовница,
gracias
a
un
encanto
literario
seduzco
a
las
dos
con
mis
frases,
благодаря
литературному
шарму
я
соблазняю
обеих
своими
фразами,
no
defraudes,
Soñador
elegido
te
catapulta,
не
подкачай,
избранный
Мечтатель
катапультирует
тебя,
r
que
r
con
R
de
Rumba,
rap
ritmos
en
tromba
y
destroza.
упрямо
с
R
de
Rumba,
рэп-ритмы
шквалом,
всё
круша.
A
mí
de
Miami
nigga
no
me
vengas,
mi
padre
es
de
la
Puebla
de
Alfinden,
Не
надо
мне
тут
про
Майами,
ниггер,
мой
отец
из
Ла-Пуэбла-де-Альфинден,
mi
madre
de
Binaced,
me
alimento
de
verso
en
prosa.
моя
мать
из
Бинаседа,
я
питаюсь
стихами
в
прозе.
¡Flipao!
Tus
flows
aquí
se
fu-fu-fu-fuman,
Придурок!
Твои
флоу
здесь
вы-вы-выкуривают,
Cloaka
Company
encima
de
la
cima
y
encima
disfrutas.
Cloaka
Company
на
самой
вершине,
и
вдобавок
ты
кайфуешь.
Que
hay
grunjero,
¿cobramos
a
medias
y
hacemos
un
grupo
nuevo?,
Как
дела,
гранжер,
поделим
гонорар
пополам
и
создадим
новую
группу?
tu
tocas
la
guitarra,
yo
me
toco
los
huevos.
ты
играешь
на
гитаре,
а
я
чешу
яйца.
Sigo
el
sentido
de
mis
ideas,
loco
narcisista,
Я
следую
направлению
своих
мыслей,
сумасшедший
нарцисс,
traigo
la
emoción
al
rap
es
mi
deber
como
artista
я
приношу
эмоции
в
рэп,
это
мой
долг
как
артиста
y
ahora
cósete
el
culo
y
trágate
esto
mierdas,
а
теперь
зашей
себе
задницу
и
глотай
это
дерьмо,
recuerda
que
Xhelazz
empieza
con
X
y
termina
con
dos
Z.
помни,
что
Xhelazz
начинается
с
X
и
заканчивается
на
две
Z.
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.