Lyrics and translation R-ik - Roméo & Juliette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roméo & Juliette
Ромео и Джульетта
Aimer
c'est
ce
qu'y
a
d'
plus
beau
Любить
– это
самое
прекрасное,
Aimer
c'est
monter
si
haut
Любить
– это
взлетать
так
высоко,
Et
toucher
les
ailes
des
oiseaux
И
касаться
крыльев
птиц.
Aimer
c'est
ce
qu'y
a
d'
plus
beau
Любить
– это
самое
прекрасное,
Aimer
c'est
voler
le
temps
Любить
– это
красть
время,
Aimer
c'est
rester
vivant
Любить
– это
оставаться
живым,
Et
brûler
au
coeur
d'un
volcan
И
гореть
в
сердце
вулкана.
Aimer
c'est
ce
qu'y
a
d'
plus
grand
Любить
– это
самое
великое,
Aimer
c'est
plus
fort
que
tout
Любить
– это
сильнее
всего,
Donner
le
meilleur
de
nous
Отдавать
тебе
самое
лучшее
во
мне.
Aimer
et
sentir
son
coeur
Любить
и
чувствовать
свое
сердце,
Aimer
pour
avoir
moins
peur
Любить,
чтобы
меньше
бояться.
Aimer
c'est
ce
qu'a
d'
plus
beau
Любить
– это
самое
прекрасное,
Aimer
c'est
monter
si
haut
Любить
– это
взлетать
так
высоко,
Et
toucher
les
ailes
des
oiseaux
И
касаться
крыльев
птиц.
Aimer
c'est
ce
qu'y
a
d'
plus
beau
Любить
– это
самое
прекрасное,
Aimer
c'est
voler
le
temps
Любить
– это
красть
время,
Aimer
c'est
rester
vivant
Любить
– это
оставаться
живым,
Et
brûler
au
coeur
d'un
volcan
И
гореть
в
сердце
вулкана.
Aimer
c'est
ce
qu'
y'
a
d'
plus
grand
Любить
– это
самое
великое,
Aimer
c'est
brûler
des
nuits
Любить
– это
сжигать
ночи,
Aimer
c'est
payer
le
prix
Любить
– это
платить
цену,
Et
donner
un
sens
à
sa
vie
И
придать
смысл
своей
жизни.
Aimer
c'est
brûler
des
nuits
Любить
– это
сжигать
ночи,
Aimer
c'est
ce
qu'y'a
d'
plus
beau
Любить
– это
самое
прекрасное,
Aimer
c'est
monter
si
haut
Любить
– это
взлетать
так
высоко,
Et
toucher
les
ailes
des
oiseaux
И
касаться
крыльев
птиц.
Aimer
c'est
ce
qu'y'a
d'
plus
beau
Любить
– это
самое
прекрасное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beats By Sv
Attention! Feel free to leave feedback.