R-shitei - Abazu Lady - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R-shitei - Abazu Lady




Abazu Lady
Распутная леди
寂れた町を喫茶
Заброшенный город, кафе,
Handsome気取りです
Строю из себя красавчика,
Anger question beem
Злой вопрос, словно луч,
「相場暗いです」
«Рынок мрачен».
Destruction
Разрушение.
費やす区よりも
Чем тратить на районы,
効率欲がいい
Лучше жаждать эффективности,
日がくれてbye-bye
День угасает, пока-пока.
諭吉万閲覧の笑み
Улыбка Юкити, миллион просмотров,
チャリンチャリンの刻み
Звон монет,
SMS手招き
SMS манит,
くろふくにエスコード
Черное платье, эскорт.
Destruction
Разрушение.
費やす区よりも
Чем тратить на районы,
効率欲がいい
Лучше жаждать эффективности,
日がくれてbye-bye
День угасает, пока-пока.
お花畑を潜り抜ければ
Проскользнув через цветочный сад,
有料カスールへご
В платный замок,
問われたお姫様は股を開いて
Спрошенная принцесса раздвигает ноги,
天井のシミ数えながら
Считая пятна на потолке,
夢見勝ち白馬の王子は気やしないのに
Мечтательный принц на белом коне и не думает о ней,
お暇潰し腰降り踊った
От скуки танцует, извиваясь бедрами.
(ランララルンララランルンラン)
(Ля-ля-ля, лю-лю-лю, лянь-люнь-лянь)
Gucchi Chanel Viltonに
Gucci, Chanel, Vuitton,
PladorにKaltie
Prada и Cartier,
目枚で許せ結果
Прости за повязку на глазах, в итоге,
クラクラクラみじる
Голова кружится.
清楚計です気空かざる清純あなたのためよ
Счет за невинность, наигранная чистота, все ради тебя,
夜這いSeller服でお遊戯
Ночные игры в костюме продавщицы,
理性なんて中部ら利でも中原演じです
Разум? Плевать на него, даже посреди битвы играю свою роль,
実らないためなんて要らないは
Ненужные чувства мне не нужны,
(お代はいただきます)
(Деньги я возьму).
辺著辺著なるあれもっと焦らそう
Все страннее и страннее, давай еще подразнимся,
具著具著なるあれずっと暴走
Все хуже и хуже, бесконечный бег,
めちゃめちゃなる君本当美味しそう
Ты такая безумная, выглядишь так аппетитно,
ぐちゃぐちゃなる被害妄想
Паранойя превращается в кашу,
あのはまだ入水ぬくでした
Та девушка еще не утонула,
ごめんねママ
Прости меня, мама.
お花畑でおってくるのは
Из цветочного сада приходит
見知らぬパパ
Незнакомый папа.
問われたお姫様は股を開いて
Спрошенная принцесса раздвигает ноги,
天井のシミ数えながら
Считая пятна на потолке,
夢見勝ち白馬の王子は気やしないのに
Мечтательный принц на белом коне и не думает о ней,
お暇潰し腰降り踊った
От скуки танцует, извиваясь бедрами.
(ランララルンララランルンラン)
(Ля-ля-ля, лю-лю-лю, лянь-люнь-лянь)
(アバズレ女です)
(Распутная женщина)





Writer(s): マモ


Attention! Feel free to leave feedback.