R3HAB feat. Astrid S, CORSAK & HRVY - Am I The Only One (with Astrid S & HRVY) - CORSAK Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R3HAB feat. Astrid S, CORSAK & HRVY - Am I The Only One (with Astrid S & HRVY) - CORSAK Remix




Am I The Only One (with Astrid S & HRVY) - CORSAK Remix
Am I The Only One (с участием Astrid S & HRVY) - CORSAK Remix - Я Лишь Один (с участием Astrid S & HRVY) - CORSAK Remix
Don't know how it happened
Не знаю, как так вышло,
Don't know how we ended here
Не знаю, как мы здесь оказались.
I thought for a second
На секунду мне показалось,
That you and me were in the clear
Что между нами всё ясно.
You say that you mean it, but why can't I feel it?
Ты говоришь, что это всерьёз, но почему я этого не чувствую?
I used to be where you would go
Раньше я был твоим пристанищем,
I'm tired of the waiting
Я устал от ожидания
And I really need to know
И мне правда нужно знать.
So tell me, am I the only one
Так скажи мне, я лишь один
Laying sleepless until the dawn?
Лежу без сна до рассвета?
Whenever you are gone
Когда тебя нет рядом,
I'm thinking, am I the only one?
Я думаю, я лишь один?
'Cause baby, everything you don't say
Ведь, милая, всё, что ты не говоришь,
Is killing a part of me (killing a part of me)
Убивает часть меня (убивает часть меня).
When everything's said and done
Когда всё сказано и сделано,
Tell me, am I the only one? (am I the only one?)
Скажи мне, я лишь один? лишь один?)
Tell me, am I the only one?
Скажи мне, я лишь один?
I'm stuck in the middle (yeah)
Я застрял посередине (да)
Avoiding a wrecking ball
Избегая разрушительного удара.
I search for the answer
Я ищу ответ,
I don't really want to know
Но на самом деле знать не хочу.
When we're body to body, I think of that body
Когда мы телами вместе, я думаю о том теле,
That somewhere that you'd rather be
С которым ты предпочла бы быть.
I'm tired of thinking (yeah)
Я устал думать (да),
Won't you be clear with me?
Почему ты не можешь быть честной со мной?
So tell me, am I the only one
Так скажи мне, я лишь один
Laying sleepless until the dawn?
Лежу без сна до рассвета?
Whenever you are gone
Когда тебя нет рядом,
I'm thinking, am I the only one?
Я думаю, я лишь один?
'Cause baby, everything you don't say
Ведь, милая, всё, что ты не говоришь,
Is killing a part of me (killing a part of me)
Убивает часть меня (убивает часть меня).
When everything's said and done
Когда всё сказано и сделано,
Tell me, am I the only one?
Скажи мне, я лишь один?
I used to be where you would go
Раньше я был твоим пристанищем,
So tell me...
Так скажи мне...
I used to be where you would go
Раньше я был твоим пристанищем,
I used to be where you would go
Раньше я был твоим пристанищем,
Tell me, am I the only one?
Скажи мне, я лишь один?





Writer(s): Hannah Wilson, Maria Jane Smith, Victor Thell


Attention! Feel free to leave feedback.