Lyrics and translation R3HAB feat. Krewella - Ain't That Why (22 Bullets Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't That Why (22 Bullets Remix)
Разве не поэтому (22 Bullets Remix)
These
hearts
are
cold,
it′s
hard,
no
joke
Эти
сердца
холодны,
это
тяжело,
без
шуток
We
go
for
broke
(lips
touch
face
up)
Мы
идём
ва-банк
(губы
касаются
лица)
You
say
it
yourself,
I'm
Heaven,
I′m
Hell
Ты
сам
говоришь,
я
- Рай,
я
- Ад
You
crack
my
shell
(take
that
case
off)
Ты
взламываешь
мою
броню
(снимаешь
с
меня
эту
маску)
Favorite
room
at
the
Roosevelt
Любимый
номер
в
Рузвельте
Head
is
spinning
like
carousel
Голова
кружится,
как
карусель
Strip
tease
and
tequila,
mad
love
is
a
healer
Стриптиз
и
текила,
безумная
любовь
- лекарство
'Til
I
knock
you
off
your
pedestal
Пока
я
не
свергну
тебя
с
пьедестала
Blame
the
shit
on
the
chemicals
Вини
во
всём
химию
'Cause
I
always
speak
my
feelings,
I
mean
it
Потому
что
я
всегда
говорю
о
своих
чувствах,
я
серьёзно
Ain′t
that
why
you
love
me?
Разве
не
поэтому
ты
любишь
меня?
Ain′t
that
why
you
still
come
back
for
more?
Разве
не
поэтому
ты
всё
ещё
возвращаешься
за
добавкой?
Ain't
that
why
you
love
me?
Разве
не
поэтому
ты
любишь
меня?
Maybe
I′m
the
truth
you're
looking
for
Может
быть,
я
- та
истина,
которую
ты
ищешь
Ain′t
that
why
you,
ain't
that
why
you
Разве
не
поэтому
ты,
разве
не
поэтому
ты
Ain′t
that
why
you,
ain't
that
why
you
love
me?
Разве
не
поэтому
ты,
разве
не
поэтому
ты
любишь
меня?
Ain't
that
why?
Ain′t
that
why?
Разве
не
поэтому?
Разве
не
поэтому?
Ain′t
that
why?
Ain't
that
why
you
love
me?
Разве
не
поэтому?
Разве
не
поэтому
ты
любишь
меня?
We′re
North,
we're
South,
I
run
my
mouth
Мы
- Север,
мы
- Юг,
я
болтаю
без
умолку
You
have
your
doubts
(I
don′t
blame
ya)
У
тебя
есть
сомнения
(я
не
виню
тебя)
I'm
weak,
I′m
tough,
fuck
up,
make
up
Я
слабая,
я
сильная,
всё
порчу,
мирюсь
Then
words
get
rough
(that's
my
nature)
Потом
слова
становятся
грубыми
(это
моя
природа)
I
stay
unpredictable,
borderline
too
cynical
Я
остаюсь
непредсказуемой,
на
грани
цинизма
You
balance
out
that
crazy,
the
sober
to
my
faded
Ты
уравновешиваешь
это
безумие,
трезвость
моему
опьянению
So
I
put
on
you
on
that
pedestal,
all
on
fire
like
chemical
Поэтому
я
возношу
тебя
на
пьедестал,
весь
в
огне,
как
химический
But
I
always
speak
my
feelings,
I
mean
it
Но
я
всегда
говорю
о
своих
чувствах,
я
серьёзно
Ain't
that
why
you
love
me?
Разве
не
поэтому
ты
любишь
меня?
Ain′t
that
why
you
still
come
back
for
more?
Разве
не
поэтому
ты
всё
ещё
возвращаешься
за
добавкой?
Ain′t
that
why
you
love
me?
Разве
не
поэтому
ты
любишь
меня?
Maybe
I'm
the
truth
you′re
looking
for
Может
быть,
я
- та
истина,
которую
ты
ищешь
Ain't
that
why
you,
ain′t
that
why
you
Разве
не
поэтому
ты,
разве
не
поэтому
ты
Ain't
that
why
you,
ain′t
that
why
you
love
me?
Разве
не
поэтому
ты,
разве
не
поэтому
ты
любишь
меня?
Ain't
that
why?
Ain't
that
why?
Разве
не
поэтому?
Разве
не
поэтому?
Ain′t
that
why?
Ain′t
that
why
you
love
me?
Разве
не
поэтому?
Разве
не
поэтому
ты
любишь
меня?
Ain't
that
why?
Ain′t
that
why?
Разве
не
поэтому?
Разве
не
поэтому?
Ain't
that
why?
Ain′t
that
why
you
love
me?
Разве
не
поэтому?
Разве
не
поэтому
ты
любишь
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jahan Yousaf, Michel Schulz, Melanie Fontana, Fadil El Ghoul, Yasmine Yousaf
Attention! Feel free to leave feedback.