Lyrics and translation R3HAB feat. Quintino - Freak
Let
me
live
on
the
line
Позволь
мне
жить
на
грани.
I
got
a
little
freakiness
inside
У
меня
внутри
какая-то
странность.
And
you
know
that
the
man
И
ты
знаешь,
что
этот
человек
...
Has
got
to
go
with
it
Должен
идти
с
этим.
And
I
don't
care
what
they
say
И
мне
все
равно,
что
они
говорят.
I'm
not
about
to
pay
nobody's
way
Я
не
собираюсь
никому
платить.
'Cause
it's
all
about
the
dark
in
me
Потому
что
все
дело
в
темноте
внутри
меня.
I
want
to
freak
in
the
morning
Я
хочу
сходить
с
ума
по
утрам
A
freak
in
the
evening
just
like
me
Чудак
по
вечерам
совсем
как
я
I
need
a
roughneck
brother
Мне
нужен
крутой
парень.
That
can
satisfy
me
Это
может
удовлетворить
меня.
Just
for
me
Только
для
меня.
If
you
are
that
kind
of
man
Если
ты
такой
человек
...
'Cause
I'm
that
kind
of
girl
Потому
что
я
такая
девушка
.
I
got
a
freaky
secret,
everybody
sing
У
меня
есть
странный
секрет,
все
поют.
'Cause
we
don't
give
a
damn
about
a
thing
Потому
что
нам
на
все
наплевать.
'Cause
I
will
be
a
freak
Потому
что
я
буду
уродом.
Until
the
day,
until
the
dawn
До
рассвета,
до
рассвета
...
And
we
can
(pump,
pump)
И
мы
можем
(качать,
качать)
All
through
the
night
'til
the
early
morn'
Всю
ночь
до
самого
утра.
Come
on
and
I
will
take
you
Пойдем,
и
я
возьму
тебя.
Around
the
'hood
on
a
gangsta
lean
Вокруг
"капота"
на
гангстерском
Лине
'Cause
we
can
(pump,
pump)
Потому
что
мы
можем
(качать,
качать).
Any
time
of
day,
it's
all
good
for
me
В
любое
время
дня
и
ночи
мне
хорошо.
Boy,
you're
moving
kind
of
slow
Парень,
ты
двигаешься
как-то
медленно
You
got
to
keep
it
up
Ты
должен
продолжать
в
том
же
духе
Now
there
you
go
Вот
так
вот
There's
just
one
thing
that
a
man
must
do
Есть
только
одна
вещь,
которую
мужчина
должен
сделать.
I'm
packing
all
the
flavor
you
need
Я
упаковываю
все
ароматы,
которые
тебе
нужны.
I
got
you
shook
up
on
your
knees
Я
заставил
тебя
встать
на
колени.
'Cause
it's
all
about
the
dog
in
me
Потому
что
все
дело
в
собаке
во
мне.
I
want
to
freak
in
the
morning
Я
хочу
сходить
с
ума
по
утрам
A
freak
in
the
evening
just
like
me
Чудак
по
вечерам
совсем
как
я
I
need
a
roughneck
brother
Мне
нужен
крутой
парень.
That
can
satisfy
me
just
for
me
Это
может
удовлетворить
меня
только
для
меня
If
you
are
that
kind
of
man
Если
ты
такой
человек
...
'Cause
I'm
that
kind
of
girl
Потому
что
я
такая
девушка
.
I
got
a
freaky
secret,
everybody
sing
У
меня
есть
странный
секрет,
все
поют.
'Cause
we
don't
give
a
damn
about
a
thing
Потому
что
нам
на
все
наплевать.
'Cause
I
will
be
a
freak
(yeah)
Потому
что
я
буду
уродом
(да).
Until
the
day,
until
the
dawn
(oh-yeah)
До
рассвета,
до
рассвета
(О,
да!)
And
we
can
(pump,
pump)
И
мы
можем
(качать,
качать)
All
through
the
night
'til
the
early
morn
Всю
ночь
до
самого
утра
.
Come
on
and
I
will
take
you
Пойдем,
и
я
возьму
тебя.
Around
the
'hood
on
a
gangsta
lean
Вокруг
"капота"
на
гангстерском
Лине
'Cause
we
can
(pump,
pump)
Потому
что
мы
можем
(качать,
качать).
Any
time
of
day,
it's
all
good
for
me
В
любое
время
дня
и
ночи
мне
хорошо.
'Cause
I
will
be
a
freak
Потому
что
я
буду
уродом.
Until
the
day,
until
the
dawn
До
рассвета,
до
рассвета
...
And
we
can
(pump,
pump)
И
мы
можем
(качать,
качать)
All
through
the
night
'til
the
early
morn'
Всю
ночь
до
самого
утра.
Come
on
and
I
will
take
you
Пойдем,
и
я
возьму
тебя.
Around
the
'hood
on
a
gangsta
lean
Вокруг
"капота"
на
гангстерском
Лине
'Cause
we
can
(pump,
pump)
Потому
что
мы
можем
(качать,
качать).
Any
time
of
day,
it's
all
good
for
me
В
любое
время
дня
и
ночи
мне
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORGE CLINTON, MARC VALENTINE, WILLIAM COLLINS, LOREN HILL, EUGENE HANES, GARY LEE COOPER
Album
Freak
date of release
25-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.