Lyrics and translation R5 - Did You Have Your Fun?
Did You Have Your Fun?
Ты повеселилась?
Just
being
honest
Честно
говоря,
can't
tie
me
down
меня
не
удержать.
Life
is
a
short
trip
Жизнь
коротка,
and
I've
been
around
а
я
уже
многое
повидал.
Oh,
Sydney,
Ireland,
Tokyo
О,
Сидней,
Ирландия,
Токио...
don't
tell
the
man
Только
никому
не
говори.
I
swear
I
didn't
know
it
but
Клянусь,
я
не
знал,
но
she
didn't
care
ей
было
все
равно.
So
I
put
your
hands
where
I
can
see
Так
что
я
положил
твои
руки
туда,
где
я
их
вижу,
Make
you
write
this
song
for
me
Заставлю
тебя
написать
эту
песню
для
меня.
Bad
she's
good
for
me
Плохая,
что
аж
хороша
для
меня.
ways
you
won't
believe
такие
штучки,
что
ты
не
поверишь.
One
night
is
all
she
needs
Ей
нужна
всего
одна
ночь.
left
me
numb
оставь
меня
онемевшим.
Did
you
have
your
fun?
Ты
повеселилась?
I
like
the
music
Мне
понравилась
музыка,
and
asked
her
to
dance
и
я
пригласил
ее
танцевать.
Said
no
one
leaves
them
Сказала,
что
никто
от
них
не
уходит,
don't
tell
my
friends
только
не
говори
моим
друзьям.
Underneath
the
street
lights,
there
was
smoke
in
the
air
Под
уличными
фонарями
висел
дым,
She
said
she's
never
like
this
while
она
сказала,
что
никогда
не
бывает
такой,
she's
pulling
my
hand
пока
тянет
меня
за
руку.
Tell
her
put
your
hands
where
I
won't
see
Скажи
ей,
чтобы
положила
руки
туда,
где
я
их
не
увижу.
Baby
I
won't
say
a
thing
Детка,
я
ничего
не
скажу.
Stop
leaving
stains
of
cigarettes
Хватит
оставлять
следы
от
сигарет
And
come
put
your
lips
on
me
и
поцелуй
меня.
bad
she's
good
for
me
плохая,
что
аж
хороша
для
меня.
ways
you
won't
believe
такие
штучки,
что
ты
не
поверишь.
One
night
is
all
she
needs
Ей
нужна
всего
одна
ночь.
left
me
numb
оставь
меня
онемевшим.
Did
you
have
your
fun?
Ты
повеселилась?
What
you
running
from?
От
чего
ты
бежишь?
Drop
the
guns,
I'm
singing
drop
the
guns
Брось
оружие,
я
пою,
брось
оружие.
Tell
me
what
is
you
running
from?
Скажи
мне,
от
чего
ты
бежишь?
Drop
the
guns
Брось
оружие,
Drop
the
guns
брось
оружие,
Drop
the
guns
брось
оружие,
have
your
fun?
повеселилась?
bad
she's
good
for
me
плохая,
что
аж
хороша
для
меня.
ways
you
won't
believe
такие
штучки,
что
ты
не
поверишь.
One
night
is
all
she
needs
Ей
нужна
всего
одна
ночь.
left
me
numb
оставь
меня
онемевшим.
left
me
numb
оставь
меня
онемевшим.
bad
she's
good
for
me
плохая,
что
аж
хороша
для
меня.
ways
you
won't
believe
такие
штучки,
что
ты
не
поверишь.
One
night
is
all
she
needs
Ей
нужна
всего
одна
ночь.
left
me
numb
оставь
меня
онемевшим.
Did
you
have
your
fun?
Ты
повеселилась?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FORBES CAMERON, LEWIS CAMERON FORBES
Attention! Feel free to leave feedback.