Lyrics and translation R5 - Here Comes Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Comes Forever
Вот и вечность
I'm
like
that
boombox
outside
of
your
window
Я
как
магнитофон
под
твоим
окном
I'm
that
Delorean
blowing
past
88
Я
как
Делориан,
что
мчит
за
88
And
where
we're
going
girl
И
туда,
куда
мы
направляемся,
детка,
Won't
be
needing
roads
'cause
Дороги
не
нужны,
ведь
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(О-о-о-о-о-о)
This
ain't
no
50
first
dates
Это
не
"50
первых
поцелуев"
I'm
talking
'bout
starting
out
as
friends
Я
говорю
о
том,
чтобы
начать
с
дружбы,
I'm
talking
'bout
real
and
not
pretend
Я
говорю
о
настоящем,
а
не
о
притворстве,
I'm
talking
'bout
roles
of
a
lifetime
Я
говорю
о
ролях
всей
жизни,
You
and
I
can
even
write
the
end
Мы
с
тобой
можем
даже
написать
финал
Here
comes
that
movie
scene
Вот
и
сцена
из
фильма,
The
one
you
think
is
so
cliché
Та,
что
ты
считаешь
клише,
That
moment
when
we
kissed
Тот
момент,
когда
мы
поцеловались,
By
the
lake
pouring
rain
У
озера
под
проливным
дождем,
I
ain't
no
Superman
Я
не
Супермен,
But
I
can
change
your
world
Но
я
могу
изменить
твой
мир
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Here
comes
forever
girl
Вот
и
вечность,
детка
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Here
comes
forever
Вот
и
вечность
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Here
comes
forever
girl
Вот
и
вечность,
детка
This
ain't
no
remake
of
a
Romeo
story
Это
не
ремейк
истории
Ромео,
Ain't
no
werewolf
trying
to
steal
you
away
И
нет
оборотня,
что
хочет
тебя
украсть,
I'll
be
your
a-list
be
the
man
on
the
moon
'cause
Я
буду
твоей
звездой,
буду
твоим
человеком
на
Луне,
ведь
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Me
and
you
outta
space
Мы
с
тобой
вне
космоса
I'm
talking
'bout
starting
out
as
friends
Я
говорю
о
том,
чтобы
начать
с
дружбы,
I'm
talking
'bout
real
and
not
pretend
Я
говорю
о
настоящем,
а
не
о
притворстве,
I'm
talking
'bout
roles
of
a
lifetime
Я
говорю
о
ролях
всей
жизни,
You
and
I
can
even
write
the
end
Мы
с
тобой
можем
даже
написать
финал
Here
comes
that
movie
scene
Вот
и
сцена
из
фильма,
The
one
you
think
is
so
cliché
Та,
что
ты
считаешь
клише,
That
moment
when
we
kissed
Тот
момент,
когда
мы
поцеловались,
By
the
lake
pouring
rain
У
озера
под
проливным
дождем,
I
ain't
no
Superman
Я
не
Супермен,
But
I
can
change
your
world
Но
я
могу
изменить
твой
мир
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Here
comes
forever
girl
Вот
и
вечность,
детка
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Let's
go
home
together
Пойдем
домой
вместе,
Play
our
roles
forever
Сыграем
наши
роли
навсегда,
Let's
grow
old
together
Состаримся
вместе,
Here
comes,
here
comes
Вот
и,
вот
и,
Here
comes
forever
baby
Вот
и
вечность,
малышка
Woo!
You
know
it!
Уу!
Ты
знаешь
это!
Here
we
go,
here
we
go!
Вот
и
мы,
вот
и
мы!
Here
comes
forever
girl
Вот
и
вечность,
детка
Here
comes
that
movie
scene
Вот
и
сцена
из
фильма,
The
one
you
think
is
so
cliché
Та,
что
ты
считаешь
клише,
That
moment
when
we
kissed
Тот
момент,
когда
мы
поцеловались,
By
the
lake
pouring
rain
У
озера
под
проливным
дождем,
I
ain't
no
Superman
Я
не
Супермен,
But
I
can
change
your
world
Но
я
могу
изменить
твой
мир
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Here
comes
forever
girl
Вот
и
вечность,
детка
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Here
comes
forever
Вот
и
вечность
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Here
comes
forever
girl
Вот
и
вечность,
детка
(Forever
and
ever
and
ever
and
ever)
(Навсегда
и
вечно
и
вечно
и
вечно)
Here
comes
forever
girl
Вот
и
вечность,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rocky Lynch, Emanuel Kiriakou, Riker Lynch, Andrew Goldstein, Evan Bogart, Ross Lynch
Album
Louder
date of release
24-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.