R5Mastermind - Die Alone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R5Mastermind - Die Alone




Die Alone
Умереть в одиночестве
Like ima die alone
Будто умру в одиночестве
Make me feel like ima die alone
Ты заставляешь меня чувствовать, будто я умру в одиночестве
Like ima die alone
Будто умру в одиночестве
Really make me feel like ima die alone
Ты действительно заставляешь меня чувствовать, будто я умру в одиночестве
Feel like ima die alone
Чувствую, что умру в одиночестве
I think it's smart if I just stay away from fringe for a while
Думаю, будет разумно, если я на время откажусь от тусовок
Better when sober but I haven't been for a long time
Лучше быть трезвым, но я давно уже не был таким
But I don't mind
Но меня это не волнует
I've been on this journey by myself
Я отправился в это путешествие сам
And I'm still walking down the long road
И я все еще иду по этой длинной дороге
I saw my cousin in my dream I wish he came home
Видел во сне своего кузена, как бы я хотел, чтобы он вернулся домой
Sometimes it makes me feel like I'm gon die alone
Иногда мне кажется, что я умру в одиночестве
I call your number all the time get that dial tone
Я постоянно набираю твой номер и слышу гудки
I keep on think like what if you were here? (Here)
Я продолжаю думать: а что, если бы ты была здесь? (Здесь)
(Yeah) sometimes it makes me feel like I'm gon die alone
(Да) иногда мне кажется, что я умру в одиночестве
At times it makes me feel like I'm gon die alone
Порой мне кажется, что я умру в одиночестве
It really makes me feel like I'm gon die alone
Это действительно заставляет меня чувствовать, что я умру в одиночестве
Sometimes it makes me feel like I'm gon die alone
Иногда мне кажется, что я умру в одиночестве
At times it makes me feel like I'm gon die alone
Порой мне кажется, что я умру в одиночестве
It really makes me feel like I'm gon die alone
Это действительно заставляет меня чувствовать, что я умру в одиночестве
Go tell the homies I'm okay they ain't even check for me
Скажи корешам, что у меня все в порядке, они даже не проверяют меня
And tell my momma I'm alright they got checks for me
И скажи маме, что у меня все хорошо, у них есть деньги для меня
Some many people tuning in like what's next for me
Так много людей следят за мной, гадая, что же будет дальше
I'm tryna get this album right that's what's next for me
Я пытаюсь закончить этот альбом, вот что меня ждет дальше
I started closing doors in my circle
Я начал закрывать двери в своем кругу общения
Only the closest ones to you can really hurt you
Только самые близкие тебе люди могут ранить по-настоящему
My pops had told me patience is a virtue
Отец говорил мне, что терпение - это добродетель
So I'm stepping on my foes as I press on
Поэтому я наступаю на своих врагов, продолжая свой путь
I know that Alex would be jamming to this song
Я знаю, что Алекс качал бы головой под эту песню
I know my grandpa would be proud that I'm so strong
Я знаю, мой дедушка гордился бы тем, какой я сильный
He probably wouldn't think that I'd be doing music
Он, наверное, и не подумал бы, что я буду заниматься музыкой
I just be venting on the beat but people call them songs
Я просто изливаю душу под бит, но люди называют это песнями
I'm on the route to a better life I wish you'd tag along
Я на пути к лучшей жизни, как бы я хотел, чтобы ты была рядом
Gotta keep a pill when I travel in my carry on
Должен брать с собой таблетки, когда путешествую с ручной кладью
Gotta pop that pill when I'm sleepy tryna stay awake
Приходится глотать таблетку, когда я хочу спать, но пытаюсь не заснуть
Cause sometimes I be feeling like ima die alone
Потому что иногда мне кажется, что я умру в одиночестве
Sometimes it makes me feel like I'm gon die alone
Иногда мне кажется, что я умру в одиночестве
At times it makes me feel like I'm gon die alone
Порой мне кажется, что я умру в одиночестве
It really makes me feel like I'm gon die alone
Это действительно заставляет меня чувствовать, что я умру в одиночестве
Sometimes it makes me feel like I'm gon die alone
Иногда мне кажется, что я умру в одиночестве
At times it makes me feel like I'm gon die alone
Порой мне кажется, что я умру в одиночестве
It really makes me feel like I'm gon die alone
Это действительно заставляет меня чувствовать, что я умру в одиночестве
(Die alone, Yeah)
(Умереть в одиночестве, Да)
I seen a bunch of red flags and ignored them
Я видел кучу красных флагов и игнорировал их
I'm really tryna make this work tryna show them
Я действительно пытаюсь сделать так, чтобы это сработало, пытаюсь показать им
That you can move on with you past
Что ты можешь двигаться дальше с прошлым за плечами
Take a journey with you pain
Отправиться в путешествие со своей болью
And slowly lift the pain off your shoulders
И медленно сбросить ее со своих плеч
I try to tell you everything so you don't hurt me
Я стараюсь говорить тебе все, чтобы ты не сделала мне больно
Really pouring out me heart I need surgery
Я действительно изливаю тебе свое сердце, мне нужна операция
I wish it could go back to the good days
Как бы я хотел, чтобы все вернулось на круги своя
I put a cage around my heart no more burglary
Я заключил свое сердце в клетку, больше никаких краж со взломом
But sometimes I just wanna lay up with you
Но иногда мне просто хочется полежать с тобой рядом
Still got my number in your phone but you don't call me
У тебя все еще есть мой номер телефона, но ты не звонишь
What if I poured out my heart on this track to you
Что, если я излью свое сердце в этом треке для тебя?
You still gon play hard to get or you gon fold
Ты все равно будешь играть недотрогу или сдашься?
I keep on mixing up my sprite with my codeine
Я продолжаю мешать свой спрайт с кодеином
Need you right here I don't want my Styrofoam
Ты нужна мне здесь, я не хочу свой пенопластовый стакан
Left you a message on your phone it said I love you
Оставил тебе сообщение на телефон, в котором говорится, что я люблю тебя
Got no response I guess that ima die alone (Die alone)
Не получил ответа, полагаю, я умру в одиночестве (Умереть в одиночестве)
Got no response I guess that ima die alone
Не получил ответа, полагаю, я умру в одиночестве
(Die alone)
(Умереть в одиночестве)
Got no response I guess that ima die alone
Не получил ответа, полагаю, я умру в одиночестве






Attention! Feel free to leave feedback.