Lyrics and translation R5Mastermind - Letter To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
the
time
I'm
recording
this
В
то
время,
когда
я
записываю
это
I
don't
have
kids
у
меня
нет
детей
But
this
a
letter
to
them
I
the
future
you
know
Но
это
письмо
им,
я
знаю
будущее.
Just
in
case
I,
die
young
На
всякий
случай
я
умру
молодым
Aye,
aye
what
it
do?
Да,
да,
что
он
делает?
You
my,
little
one
you
my
slime
you
my
jewel
Ты
моя,
малышка,
ты
моя
слизь,
ты
моя
драгоценность
I'll
have
a,
peace
of
mind
if
I
see
a
piece
of
you
У
меня
будет
душевное
спокойствие,
если
я
увижу
частичку
тебя.
In
case
your
momma
on
bullshit
this
my
letter
to
you
На
случай,
если
твоя
мама
ерунда,
это
мое
письмо
тебе
I
wanna
take
you
back
to
Zion
and
show
you
where
it
started
Я
хочу
вернуть
тебя
в
Сион
и
показать,
с
чего
все
началось.
I
want
to
mention
a
couple
things
Я
хочу
упомянуть
пару
вещей
To
make
you
see
I'm
really
God
blessed
Чтобы
ты
увидел,
что
я
действительно
благословлен
Богом
And
you
gon
never
see
my
cousin
but
that
nigga
name
is
Alex
И
ты
никогда
не
увидишь
моего
кузена,
но
этого
ниггера
зовут
Алекс.
RIP
to
bro
though
Покойся
с
миром,
братан,
хотя
But
promise
to
me
and
him
Но
обещай
мне
и
ему
That
you
gon
go
the
fucking
furthest
in
life
Что
ты
собираешься
пойти
дальше
всех
в
жизни
Go
dig
the
ground
up
I
hid
money
in
the
floor
for
you
Иди
копай
землю,
я
спрятал
для
тебя
деньги
в
полу.
Don't
pick
the
phone
up
if
you
don't
know
who
calling
you
Не
берите
трубку,
если
не
знаете,
кто
вам
звонит
And
when
your
older
you
need
to
keep
the
pistol
И
когда
ты
старше,
тебе
нужно
держать
пистолет
And
make
sure
the
backdoor
shut
tight
И
убедитесь,
что
задняя
дверь
плотно
закрыта.
Cause
you
homies'll
be
the
one
to
kill
you
Потому
что
ты,
приятель,
убьешь
тебя.
Don't
disregard
all
the
bad
shit
that
you
gon
hear
about
me
Не
игнорируй
все
плохое
дерьмо,
которое
ты
услышишь
обо
мне.
I'm
only
human,
was
doing
shit
that
gon
make
me
happy
Я
всего
лишь
человек,
делал
дерьмо,
которое
сделает
меня
счастливым
I'll
catch
up
later
in
life
yea
Я
наверстаю
упущенное
позже
в
жизни,
да
Probably
thinking
bout
a
kid
and
a
wife
yea
Наверное,
думаю
о
ребенке
и
жене,
да.
Aye,
aye
what
it
do?
Да,
да,
что
он
делает?
You
my,
little
one
you
my
slime
you
my
jewel
Ты
моя,
малышка,
ты
моя
слизь,
ты
моя
драгоценность
I'll
have
a,
peace
of
mind
if
I
see
a
piece
of
you
У
меня
будет
душевное
спокойствие,
если
я
увижу
частичку
тебя.
In
case
your
momma
on
bullshit
this
my
letter
to
you
На
случай,
если
твоя
мама
ерунда,
это
мое
письмо
тебе
I
wanna
take
you
back
to
Zion
and
show
you
where
it
started
Я
хочу
вернуть
тебя
в
Сион
и
показать,
с
чего
все
началось.
I
want
to
mention
a
couple
things
Я
хочу
упомянуть
пару
вещей
To
make
you
see
I'm
really
God
blessed
Чтобы
ты
увидел,
что
я
действительно
благословлен
Богом
And
you
gon
never
see
my
cousin
but
that
nigga
name
is
Alex
И
ты
никогда
не
увидишь
моего
кузена,
но
этого
ниггера
зовут
Алекс.
RIP
to
bro
though
Покойся
с
миром,
братан,
хотя
But
promise
to
me
and
him
Но
обещай
мне
и
ему
That
you
gon
go
the
fucking
furthest
in
life
Что
ты
собираешься
пойти
дальше
всех
в
жизни
And
if
they
said
I
was
sending
hits
И
если
бы
они
сказали,
что
я
отправляю
хиты
It
was
on
the
charts
not
the
stress
cause,
I
don't
really
Это
было
в
чартах,
а
не
причина
стресса,
я
правда
не
знаю.
I
don't
condone
all
that
shit
Я
не
одобряю
все
это
дерьмо
And
if
you
see
me
as
a
role
model
just
И
если
вы
видите
во
мне
образец
для
подражания,
просто
Remember
respect
is
all
you
can
get
(yeah)
Помните,
что
уважение
— это
все,
что
вы
можете
получить
(да).
And
you
better
pray
don't
forget
И
тебе
лучше
молиться,
не
забывай
I
prayed
and
grab
my
gun
and
then
I
left
for
that
cheque
Я
помолился
и
схватил
пистолет,
а
затем
пошел
на
проверку.
That
money
bring
you
power
but
all
you
need
is
respect
Эти
деньги
приносят
вам
власть,
но
все,
что
вам
нужно,
это
уважение
And
keep
the
family
close
like
as
close
as
you
can
get
И
держи
семью
как
можно
ближе.
And
if
you
hearing
this
when
I
gone
don't
you
worry
though
И
если
ты
услышишь
это,
когда
я
уйду,
не
волнуйся.
I
got
some
memories
in
my
songs
from
the
studio
У
меня
есть
некоторые
воспоминания
в
моих
песнях
из
студии.
I'm
the
type
of
dude
to
take
a
shot
of
Don
Julio
Я
из
тех
чуваков,
которые
сфотографируют
Дона
Хулио.
And
stand
in
the
corner
by
myself
until
the
Stu
is
closed
И
стоять
в
углу
один,
пока
Стю
не
закроется.
If
I
go
out
young
know
I
was
going
for
that
money
Если
я
выйду
молодым,
знай,
что
я
собирался
за
эти
деньги
And
chasing
bread
in
my
time
is
nothing
funny
И
в
погоне
за
хлебом
в
моё
время
нет
ничего
смешного
You
just
might
have
to
pull
that
nine
out
Возможно,
вам
просто
придется
вытащить
эту
девятку.
Cause
it's
been
nine
hours
of
nothing
Потому
что
прошло
девять
часов
ничего
If
you
pull
that
blicky
out
just
don't
bluff
with
it
Если
вы
вытащите
этот
блики,
просто
не
блефуйте
с
ним.
All
this
shit
hard
work
ain't
no
luck
in
it
Вся
эта
дерьмовая
тяжелая
работа
не
принесет
никакой
удачи.
Promise
me
you
gon
live
by
some
principles
Обещай
мне,
что
будешь
жить
по
некоторым
принципам
If
you
tryna
elevate
be
on
some
different
moves
Если
вы
попытаетесь
подняться,
сделайте
несколько
разных
ходов
Aye,
aye
what
it
do?
Да,
да,
что
он
делает?
You
my,
little
one
you
my
slime
you
my
jewel
Ты
моя,
малышка,
ты
моя
слизь,
ты
моя
драгоценность
It's
a
whole
lotta
shit
they
gon
tryna
do
to
you
Это
полная
херня,
которую
они
собираются
с
тобой
сделать.
But
just,
stand
from
cause
Но
просто
отойди
от
дела
Daddy
would
too
Папа
бы
тоже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Dear Me,
date of release
07-01-2024
Attention! Feel free to leave feedback.