R5Mastermind - Sold Dreams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R5Mastermind - Sold Dreams




Sold Dreams
Проданные мечты
(One Mastermind shit)
(Это дерьмо от Мастермайнда)
I got a bed but barely sleep in it
У меня есть кровать, но я в ней почти не сплю
Gave you my broken heart you pieced that shit together
Ты собрала мое разбитое сердце по кусочкам
Then you let it bleed
А потом дала ему истечь кровью
Had to make food I ain't have a pot to piss in
Приходилось готовить еду, когда не было ни гроша за душой
This a letter to myself
Это письмо самому себе
Maybe later on in life I'll need it
Может быть, позже в жизни оно мне понадобится
This shit is deeper than it seems
Это дерьмо глубже, чем кажется
Through the skin and hit the bone
Проникает сквозь кожу и бьет по костям
Tell Cupid get his arrow back I'm better off alone
Скажи Купидону, чтобы забрал свои стрелы, мне лучше одному
Shit I done wasted mad years on you
Черт, я потратил на тебя уйму лет
My heart is broke and needs repairs
Мое сердце разбито и нуждается в ремонте
I just wish I never fell for it
Жаль, что я вообще влюбился
Drop you off like public transport
Брошу тебя, как общественный транспорт
Have more pictures of you on my phone
У меня в телефоне больше твоих фоток,
Than I have of myself homie
Чем моих собственных, братан
Never thought I needed help bro
Никогда не думал, что мне понадобится помощь, бро
But I think I need some help though
Но, кажется, она мне все-таки нужна
Ignored all your red flags
Игнорировал все твои тревожные звоночки
Guess I was blinded by your love huh?
Наверное, ослеп от твоей любви, да?
Shit I'm trippin bout your love for me
Черт, я парюсь о твоей любви ко мне,
When you ain't even had no live for me
Когда ты даже не жила ради меня
You was toying with my heart
Ты играла моим сердцем
You played games and then you left huh
Ты играла со мной, а потом ушла, да?
Shit!
Черт!
I'm still a nigga you know imma do what I do
Я все еще тот самый, и буду делать то, что делаю
You can go do what you do
А ты можешь идти своей дорогой
Posting this picture you know that this caption for you
Выкладывая эту фотку, ты знаешь, что эта подпись для тебя
Between me and you
Между нами говоря,
Ain't no spinning the block on you
Я не буду гонять по твоему району
You lost me you lost the race
Ты потеряла меня, проиграла гонку
Used to have you in first place
Раньше ты была на первом месте
But now you the one who chase
Но теперь ты та, кто гонится
Oh how the tables have turned
Как же все перевернулось
My heart is on fire it burns
Мое сердце в огне, оно горит
Life is a lesson you'll learn
Жизнь - это урок, ты еще поймешь
Now what imma say to my homies
И что мне теперь говорить своим корешам?
Thought you was the one when you hold me
Думал, ты та самая, когда обнимала меня
I'd pick up the phone when you phone me
Я поднимал трубку, когда ты звонила
What I'm posed to said to my mom?
Что я должен сказать маме?
My sister my brother my fam
Сестре, брату, семье?
I even showed you to my dad
Я даже отцу тебя показал
This shit is deeper than it seems
Это дерьмо глубже, чем кажется
Through the skin and hit the bone
Проникает сквозь кожу и бьет по костям
Tell Cupid get his arrow back I'm better off alone
Скажи Купидону, чтобы забрал свои стрелы, мне лучше одному
Shit I done wasted mad years on you
Черт, я потратил на тебя уйму лет
My heart is broke and needs repairs
Мое сердце разбито и нуждается в ремонте
I just wish I never fell for it
Жаль, что я вообще влюбился
Drop you off like public transport
Брошу тебя, как общественный транспорт
Have more pictures of you on my phone
У меня в телефоне больше твоих фоток,
Than I have of myself homie
Чем моих собственных, братан
Never thought I needed help bro
Никогда не думал, что мне понадобится помощь, бро
But I think I need some help though
Но, кажется, она мне все-таки нужна
Ignored all your red flags
Игнорировал все твои тревожные звоночки
Guess I was blinded by your love huh?
Наверное, ослеп от твоей любви, да?
You always said I ain't tell you shit about myself
Ты всегда говорила, что я ничего тебе о себе не рассказываю
But like, Whatchu gon do if I tell you bout myself
Но что бы ты сделала, если бы я рассказал?
You gon wish me luck
Пожелала бы мне удачи?
But I'm damn sure you ain't gon try to help
Но я уверен, что ты бы не попыталась помочь
But somehow I feel so calm in your embrace
Но почему-то в твоих объятиях я чувствовал спокойствие
It makes me melt
Я таял
Call me Michael Phelps
Называй меня Майклом Фелпсом
But I'm swimming in tears
Потому что я плаваю в слезах
Hard to say that this shit done
Тяжело сказать, что все кончено,
When we've been at it for years
Когда мы были вместе столько лет
It's sad to say but it's over
Грустно говорить, но все кончено
I got my self closure
Я сам себе закрыл эту дверь
Didn't even flip out
Даже не психовал
I just kept my composure
Просто сохранял самообладание
I heard T-Pain say
Я слышал, как Ти-Пейн пел:
How you gon love someone who treats you like number two?
"Как ты можешь любить того, кто относится к тебе как ко второму сорту?"
You never know what you got
Никогда не знаешь, что имеешь,
Until you lose it
Пока не потеряешь






Attention! Feel free to leave feedback.