Lyrics and translation Rachel - Vedette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
Lui
je
veux
être
В
Нем
я
хочу
быть
Je
ne
viens
pas
paraître
Oh
Я
пришла
не
красоваться,
о
En
Lui
je
veux
être
В
Нем
я
хочу
быть
Je
ne
viens
pas
paraître
Oh
Я
пришла
не
красоваться,
о
En
Lui
je
veux
être
В
Нем
я
хочу
быть
Je
ne
viens
pas
paraître
Oh
Я
пришла
не
красоваться,
о
En
Lui
je
veux
être
В
Нем
я
хочу
быть
Je
ne
viens
pas
paraître
Oh
Я
пришла
не
красоваться,
о
Sûrement
le
"V"
de
"Vous"
qui
écoutez
ma
voix
Конечно,
"В"
от
"Вы",
кто
слушает
мой
голос
"E"
comme
éclat
de
vos
cris
de
joie
"Е"
как
эхо
ваших
радостных
криков
"D"
comme
ce
dieu
qui
existe
pas
"З"
как
этот
бог,
которого
не
существует
Et
le
"E"
d'éternité
qui
défie
nos
lois
И
"Д"
от
вечности,
что
бросает
вызов
нашим
законам
"T"
comme
tout
autour
de
toi
"А"
как
всё
вокруг
тебя
"T"
prononce
ce
qui
est
à
toi
"А"
произнеси
то,
что
принадлежит
тебе
Ton
coeur,
ton
âme,
ta
vie,
tes
choix
Твоё
сердце,
твоя
душа,
твоя
жизнь,
твой
выбор
Et
le
"E"
d'espérance
qu'on
espère
tant
de
fois
И
"А"
от
надежды,
на
которую
мы
так
уповаем
Mais
à
part
cela,
je
sais
Но
кроме
этого,
я
знаю,
Ce
que
je
suis,
ce
que
je
ne
suis
pas
Кто
я,
и
кем
я
не
являюсь
Je
ne
suis
pas
une
vedette
sur
l'affiche
Я
не
звезда
на
афише
Je
veux
que
Jésus
soit
vu
Я
хочу,
чтобы
видели
Иисуса
Il
y
a
des
mélodies
dans
ma
tête
В
моей
голове
звучат
мелодии
Mais
de
Lui
j'ai
tout
reçu
Но
от
Него
я
всё
получила
L'amour,
la
joie,
la
rime
peut-être
même
mais
ma
muse
c'est
Jésus
Любовь,
радость,
рифму,
возможно,
даже,
но
моя
муза
— Иисус
Ne
vient
pas
là
pour
me
faire
perdre
la
tête
Не
приходи
сюда,
чтобы
вскружить
мне
голову
Viens
focalise,
focalise-toi
sur
Jésus
Приди,
сфокусируйся,
сфокусируйся
на
Иисусе
Car
de
Lui
j'ai
tout
reçu
Ведь
от
Него
я
всё
получила
Sûrement
le
"V"
de
vérité
sinon
je
n'y
crois
pas
Конечно,
"В"
от
истины,
иначе
я
не
верю
"E"
comme
écouter
le
son
de
sa
voix
"Е"
как
услышать
звук
Его
голоса
"D"
comme
décider
qu'il
est
Dieu
pour
mois
"Д"
как
решить,
что
Он
— Бог
для
меня
Et
le
"E"
d'exigence
qu'on
s'impose
tant
de
fois
И
"Е"
от
exigencias,
которые
мы
так
часто
себе
устанавливаем
"T"
comme
toujours
auprès
de
moi
"Т"
как
тот,
кто
всегда
рядом
со
мной
"T"
comme
tout
ce
qu'il
ya
en
moi
"Т"
как
всё,
что
есть
во
мне
Trésor,
tendresse,
tristesse
parfois
Сокровище,
нежность,
грусть
порой
Et
le
"E"
d'évidence
qui
nous
reste
souvent
là
И
"А"
от
очевидности,
которая
часто
остаётся
с
нами
Mais
à
part
cela,
je
sais
Но
кроме
этого,
я
знаю,
Ce
que
je
suis,
ce
que
je
ne
suis
pas
Кто
я,
и
кем
я
не
являюсь
Je
ne
suis
pas
une
vedette
sur
l'affiche
Я
не
звезда
на
афише
Je
veux
que
Jésus
soit
vu
Я
хочу,
чтобы
видели
Иисуса
Il
y
a
des
mélodies
dans
ma
tête
В
моей
голове
звучат
мелодии
Mais
de
Lui
j'ai
tout
reçu
Но
от
Него
я
всё
получила
L'amour,
la
joie,
la
rime
peut-être
même
mais
ma
muse
c'est
Jésus
Любовь,
радость,
рифму,
возможно,
даже,
но
моя
муза
— Иисус
Ne
vient
pas
là
pour
me
faire
perdre
la
tête
Не
приходи
сюда,
чтобы
вскружить
мне
голову
Viens
focalise-toi
Приди,
сфокусируйся
Je
ne
suis
pas
une
vedette
sur
l'affiche
Я
не
звезда
на
афише
Je
veux
que
Jésus
soit
vu
Я
хочу,
чтобы
видели
Иисуса
Il
y
a
des
mélodies
dans
ma
tête
В
моей
голове
звучат
мелодии
Mais
de
Lui
j'ai
tout
reçu
Но
от
Него
я
всё
получила
L'amour,
la
joie,
la
rime
peut-être
même
mais
ma
muse
c'est
Jésus
Любовь,
радость,
рифму,
возможно,
даже,
но
моя
муза
— Иисус
Ne
vient
pas
là
pour
me
faire
perdre
la
tête
Не
приходи
сюда,
чтобы
вскружить
мне
голову
Viens
focalise-toi
sur
Приди,
сфокусируйся
на
L'amour,
la
joie,
la
rime
peut-être
même
mais
ma
muse
c'est
Jésus
Любовь,
радость,
рифму,
возможно,
даже,
но
моя
муза
— Иисус
Ne
vient
pas
là
pour
me
faire
perdre
la
tête
(Je
ne
viens
pas
paraître
Oh)
Не
приходи
сюда,
чтобы
вскружить
мне
голову
(Я
пришла
не
красоваться,
о)
Viens
focalise,
focalise-toi
sur
Jésus
(En
Lui
je
veux
être)
Приди,
сфокусируйся,
сфокусируйся
на
Иисусе
(В
Нем
я
хочу
быть)
Car
de
Lui
j'ai
tout
reçu
(Je
ne
viens
pas
paraître
Oh)
Ведь
от
Него
я
всё
получила
(Я
пришла
не
красоваться,
о)
Focalise-toi
sur
Jésus
(En
Lui
je
veux
être)
Сфокусируйся
на
Иисусе
(В
Нем
я
хочу
быть)
Car
de
Lui
j'ai
tout
reçu
(Je
ne
viens
pas
paraître
Oh)
Ведь
от
Него
я
всё
получила
(Я
пришла
не
красоваться,
о)
Focalise-toi
sur
Jésus
(En
Lui
je
veux
être)
Сфокусируйся
на
Иисусе
(В
Нем
я
хочу
быть)
Je
ne
viens
pas
paraître
Oh
Я
пришла
не
красоваться,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.