Lyrics and translation RADWIMPS - Light the Light
You
might
be
scared
Тебе
может
быть
страшно.
But
that's
your
strength
Но
это
твоя
сила.
You
must
be
tired
Должно
быть,
ты
устал.
Hold
on
a
sec
Подожди
секунду.
You
feel
disgraced
Ты
чувствуешь
себя
опозоренным.
And
full
of
shame
И
полон
стыда.
You're
halfway
there
Ты
уже
на
полпути.
Until
the
light
До
самого
рассвета.
Lack
of
hope
Отсутствие
надежды.
No
way
to
cope
Нет
способа
справиться.
Sorry
to
say
Прости,
что
говорю.
I
believe
in
you
Я
верю
в
твое
That
loneliness
Одиночество.
Is
all
you
have
Это
все,
что
у
тебя
есть.
But
you
know
what?
Но
знаешь
что?
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
Someday
we
will
talk
all
night
Однажды
мы
будем
говорить
всю
ночь
Of
all
that
we've
been
through
Обо
всем,
через
что
мы
прошли.
No
more
tears,
no
more
sorrows
Больше
никаких
слез,
никаких
печалей.
Only
your
brightest
smile
Только
твоя
яркая
улыбка.
Someday
we
will
laugh
all
night
Когда-нибудь
мы
будем
смеяться
всю
ночь
About
our
hardest
times
О
наших
трудных
временах.
Until
then
we'll
hold
our
hands
together
До
тех
пор
мы
будем
держаться
вместе.
Soft
and
tight
Мягкий
и
плотный.
Together
we'll
move
on
Вместе
мы
будем
двигаться
дальше.
Now
wipe
your
tears
Теперь
вытри
слезы.
You
don't
deserve
Ты
не
заслуживаешь
этого.
Will
you
show
some
smile?
Не
покажешь
ли
ты
улыбку?
Oh
please,
for
me
О,
пожалуйста,
ради
меня.
Don't
blame
yourself
Не
вини
себя.
Don't
hate
yourself
Не
ненавидь
себя.
You
can
be
rude
Ты
можешь
быть
грубой.
You
can
be
mean
Ты
можешь
быть
подлым.
I
know
you
will
Я
знаю,
ты
будешь.
Be
back
in
a
while
Скоро
вернусь.
To
where
we
used
Туда,
где
мы
были
раньше.
To
hang
out
a
lot
Тусоваться
много.
I
like
who
you
are
Мне
нравится,
кто
ты.
I
like
who
you
are
Мне
нравится,
кто
ты.
I
like
who
you
are
Мне
нравится,
кто
ты.
I
like
who
you
are
Мне
нравится,
кто
ты.
Someday
we
will
talk
all
night
Однажды
мы
будем
говорить
всю
ночь
Of
all
that
we've
been
through
Обо
всем,
через
что
мы
прошли.
No
more
tears,
no
more
sorrows
Больше
никаких
слез,
никаких
печалей.
Only
your
brightest
smile
Только
твоя
яркая
улыбка.
Someday
we
will
laugh
all
night
Когда-нибудь
мы
будем
смеяться
всю
ночь
About
our
hardest
times
О
наших
трудных
временах.
Until
then
we'll
hold
our
hands
together
До
тех
пор
мы
будем
держаться
вместе.
Soft
and
tight
Мягкий
и
плотный.
Together
we'll
move
on
Вместе
мы
будем
двигаться
дальше.
Someday
we
will
talk
all
night
Когда-нибудь
мы
будем
говорить
всю
ночь,
No
more
tears,
no
more
sorrows
больше
никаких
слез,
больше
никаких
печалей.
Someday
we
will
laugh
all
night
Когда-нибудь
мы
будем
смеяться
всю
ночь,
Until
then
we'll
hold
our
hands
пока
не
возьмемся
за
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.