RADWIMPS - By My Side - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RADWIMPS - By My Side




By My Side
Рядом со мной
Now, just now I know that I'm happy
Теперь, только сейчас я знаю, что я счастлив
because you're here with me
потому что ты здесь со мной
You, just you is what I really need
Ты, только ты - это то, что мне действительно нужно
and all the other thought means nothing to
и все остальные мысли ничего не значат для
me
меня
'Love'is the word I really need
«Любовь» - это слово, которое мне действительно нужно
because all the other word means nothing t
потому что все остальные слова ничего не значат для
o me
меня
'Love'is the word I really need
«Любовь» - это слово, которое мне действительно нужно
because all the other words just make me t
потому что все остальные слова просто заставляют
ell lies
меня лгать
By my side, by my side, by my side, stay b
Рядом со мной, рядом со мной, рядом со мной, оставайся
y my side, by my side
рядом со мной, рядом со мной
Stay by my side, by my side, by my side, s
Оставайся рядом со мной, рядом со мной, рядом со мной,
tay by my side by my side
оставайся рядом со мной
Now, just now I know that I'm lonely
Теперь, только сейчас я знаю, что я одинок
because you're away from me
потому что ты далеко от меня
You, about you, about me is about you and
Ты, о тебе, обо мне - это о тебе и
I'll repeat the same
я буду повторять одни и те же
verses over and over and over again until
строки снова и снова, пока
you're back to me
ты не вернешься ко мне
'Love'is the word I really need
«Любовь» - это слово, которое мне действительно нужно
so all of these affections need a place wh
так что все эти чувства должны где-то пойти
ere to go
«Любовь» - это слово, которое мне действительно нужно
'Love'is the word I really need
поэтому, пожалуйста, вернись и поцелуй меня
so please will you come back and kiss on m
в щеку
y cheek
Рядом со мной, рядом со мной, рядом со мной, оставайся
By my side, by my side, by my side, stay b
рядом со мной, рядом со мной
y my side, by my side
Оставайся рядом со мной, рядом со мной, рядом со мной,
Stay by my side, by my side, by my side, s
оставайся рядом со мной
tay by my side by my side
Текущая воля похожа, но значение неподвижно
流るる意志を似て 動かぬ意味を越え
У меня два сердца, которые начинают биться, когда я думаю о тебе
僕には二つ心臓がある 君を思うと動き出すの
но...
が…
Рядом со мной, рядом со мной, рядом со мной, оставайся
By my side, by my side, by my side, stay b
рядом со мной, рядом со мной
y my side, by my side
Рядом со мной, рядом со мной, рядом со мной, оставайся
By my side, by my side, by my side, stay b
рядом со мной, рядом со мной
y my side, by my side
Оставайся рядом со мной, рядом со мной, рядом со мной,
Stay by my side, by my side, by my side, s
оставайся рядом со мной
tay by my side by my side
Ты сказал мне, что ты мой, и ты всегда
You told me that you're mine and you alway
целовал меня вместо «привет», но это не
s kissed me instead of 'Hi'/but this doesn
значит, что я без ума от тебя, как бы то ни было
't mean that I'm head over toes in with yo
Сначала ты просил меня обнять, и ты
u, whatever/You used to beg me hug and you
привык играть со мной шутки, и теперь все эти объятия
used to play me tricks and all those hugs
и шутки, которыми мы делились, - это то, что мы называем
and tricks we shared is now what we call a
разбитыми мечтами. Я ненавижу себя, когда мой мозг
broken dreams/I hate myself when my brain
говорит мне, что я лгу, что все, что мы пережили, было
tells me that I'm lying that everything we
просто пустой тратой времени, поэтому я пишу
went through was just a waste of a time/so
это для тебя, и я пишу
I'm writing this for you and I'm writing t
это для себя с полным благодарности и слез, и пары колец,
his for me within full of thanks and tears, and a pair of ring full of 'I love you'/
полных слов «я люблю тебя»
this song will almost end but that doesn't
эта песня скоро закончится, но это
mean us too/well, just in case someday you
не значит, что и мы тоже. Ну, просто на всякий случай, если
come to me and says 'Hi'
когда-нибудь ты придешь ко мне и скажешь «привет»





Writer(s): 野田洋次郎


Attention! Feel free to leave feedback.