RADWIMPS - HINOMARU - translation of the lyrics into Russian

HINOMARU - RADWIMPStranslation in Russian




HINOMARU
HINOMARU (ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ФЛАГ)
風にたなびくあの旗に
Развеваясь на ветру, тот флаг,
古よりはためく旗に
Древний флаг, реющий гордо,
意味もなく懐かしくなり
Беспричинно вызывает ностальгию,
こみ上げるこの気持ちはなに
Что за чувство поднимается во мне?
胸に手をあて見上げれば
Приложив руку к груди, смотрю я вверх,
高鳴る血潮、誇り高く
Бурлящая кровь, гордость переполняет,
この身体に流れゆくは
Течет по моему телу,
気高きこの御国(おくに)の御霊(みたま)
Благородный дух этой страны.
さぁいざゆかん
Ну же, пойдем,
日出づる国の
Страны восходящего солнца,
御名の下に
Во имя ее,
どれだけ強き風吹けど
Как бы ни были сильны ветра,
遥か高き波がくれど
Как бы ни были высоки волны,
僕らの燃ゆる御霊は
Наш пылающий дух
挫けなどしない
Не сломится.
胸に優しき母の声
В груди моей нежный голос матери,
背中に強き父の教え
За спиной мудрое наставление отца,
受け継がれし歴史を手に
С унаследованной историей в руках,
恐れるものがあるだろうか
Чего мне бояться?
ひと時とて忘れやしない
Ни на миг не забуду я,
帰るべきあなたのことを
О тебе, к которой должен вернуться,
たとえこの身が滅ぶとて
Даже если я погибну,
幾々千代に
Сквозь века,
さぁ咲き誇れ
Расцветай,
さぁいざゆかん
Ну же, пойдем,
守るべきものが
Ведь теперь есть то,
今はある
Что я должен защищать.
どれだけ強き風吹けど
Как бы ни были сильны ветра,
遥か高き波がくれど
Как бы ни были высоки волны,
僕らの沸(たぎ)る決意は
Моя кипящая решимость
揺らぎなどしない
Не поколеблется.
Oh..
Oh..
どれだけ強き風吹けど
Как бы ни были сильны ветра,
遥か高き波がくれど
Как бы ни были высоки волны,
僕らの燃ゆる御霊は
Наш пылающий дух
挫けなどしない
Не сломится.
僕らの沸る決意は
Моя кипящая решимость
揺らぎなどしない
Не поколеблется.





Writer(s): 野田洋次郎


Attention! Feel free to leave feedback.