Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kataware
Die fehlende Hälfte
脱ぎっぱなしの靴下と
呑みっぱなしのチューハイと
Die
achtlos
ausgezogenen
Socken
und
der
stehengelassene
Chuhai
und
借りっぱなしの映画と
一つ屋根の下
der
nicht
zurückgegebene
Film
und
alles
unter
einem
Dach.
食べっぱなしの弁当と
撮りっぱなしのカメラと
Das
stehengelassene
Bento
und
die
Kamera,
auf
der
die
Fotos
blieben,
und
ほったらかしのメールと
一つ屋根の下
die
vernachlässigten
E-Mails
und
alles
unter
einem
Dach.
作りかけの歌と
叶いかけの約束と
Das
unfertige
Lied
und
das
beinahe
erfüllte
Versprechen
und
読みかけのマンガと
一つ屋根の下
der
angefangene
Manga
und
alles
unter
einem
Dach.
つけっぱなしのエアコンと
飲み込んだ言葉と
Die
laufende
Klimaanlage
und
die
verschluckten
Worte
und
溜まった洗濯もんと
一つ屋根の下
der
Wäscheberg
und
alles
unter
einem
Dach.
君がいないだけでこの部屋の
全てが
今も
ずっと途中で
Nur
weil
du
nicht
da
bist,
ist
alles
in
diesem
Zimmer
jetzt
und
immer
noch
unvollendet.
君がいた時のこの部屋の
全てが
全部が
満たされてたこと
Als
du
hier
warst,
war
alles
in
diesem
Zimmer,
wirklich
alles,
erfüllt.
全てが
過不足なくあったこと
Alles
war
genau
richtig,
ohne
Mangel
oder
Überfluss.
貰いっぱなしの優しさと
貰いっぱなしの「ごめんね」と
Die
nur
empfangene
Freundlichkeit
und
das
nur
empfangene
„Entschuldigung“
und
貰いっぱなしの「バカ」と
一つ屋根の下
das
nur
empfangene
„Idiot“
und
alles
unter
einem
Dach.
宙ぶらりんの僕は
どこに行くんだろう
Ich,
der
in
der
Schwebe
hängt,
wohin
werde
ich
wohl
gehen?
宙ぶらりんのまま
いつか終わるんだろう
Werde
ich
wohl
irgendwann
so
enden,
immer
noch
in
der
Schwebe?
作りっぱなしの歌と
破りっぱなしの約束と
Das
unfertig
gelassene
Lied
und
das
gebrochene
Versprechen
und
何万の途中と
いつか終わるんだろう
Zehntausende
von
unfertigen
Dingen,
wird
das
irgendwann
enden?
君がいないだけでこの部屋の
全てが
今も
ずっと途中で
Nur
weil
du
nicht
da
bist,
ist
alles
in
diesem
Zimmer
jetzt
und
immer
noch
unvollendet.
君がいた時のこの部屋の
全てが
全部が
満たされてたこと
Als
du
hier
warst,
war
alles
in
diesem
Zimmer,
wirklich
alles,
erfüllt.
全てが
過不足なく
あったこと
Alles
war
genau
richtig,
ohne
Mangel
oder
Überfluss.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nodayouzirou
Attention! Feel free to leave feedback.