RADWIMPS - おとぎ - translation of the lyrics into Russian

おとぎ - RADWIMPStranslation in Russian




おとぎ
Сказка
You were just a friend of mine and
Ты была просто подругой, и
there were nothing more or less
не было ничего больше или меньше
behind in between the two of us, thus,
между нами, поэтому
I thought this will last forever
я думал, что это будет длиться вечно
Why should we suppose to be a good guy,
Зачем нам притворяться хорошими парнем и девушкой,
girl that we're pretending to be
которыми мы не являемся
But yes, I was afraid to say goodbye to the days we went as ever
Но да, я боялся прощаться с днями, которые мы проводили как всегда
Over thousands miles away from here
За тысячи миль отсюда
Just searching for the lights that guides us here
Просто ищем огни, которые ведут нас здесь
You were there for me,
Ты была там для меня,
and I was there for you What else will you expect for love?
и я был там для тебя. Чего еще ожидать от любви?
You've already knew, there's nothing
Ты уже знала, что нет ничего
so new in that we're gave from birthday
нового в том, что мы получили от рождения
I am happy I hope you too, but yes,
Я счастлив, надеюсь, ты тоже, но да,
I am sad when you're not in the mood
я грущу, когда у тебя плохое настроение
This is the very place in a fairy tale begins from
Это то самое место, где начинаются сказки
”Once upon a time”
«Давным-давно»
By the way you're the one who told me to get lost and said,
Кстати, ты была той, кто сказал мне заблудиться и сказал:
”Please will you never to show up in front of me? Eternally”
«Пожалуйста, никогда не появляйся передо мной? Вечно»
I wished you didn't mean it but you never lied to me
Я желал, чтобы ты не имела в виду это, но ты никогда не лгала мне
We went over this again and again
Мы снова и снова проходили через это
but I feel something special when you call my name
но я чувствую что-то особенное, когда ты называешь мое имя
So this is that love is all about
Так вот что такое любовь
Who? What? When? Doesn'tr matter all it matter's is now or never
Кто? Что? Когда? Неважно, сейчас или никогда
Over thousands reason you have searched
За тысячи причин, которые вы искали
But to tell the truth, to love someone,
Но по правде говоря, чтобы любить кого-то,
I'm pretty sure that one will do
я почти уверен, что подойдет и одна
You were there for me,
Ты была там для меня,
and I was there for you What else will you expect for love?
и я был там для тебя. Чего еще ожидать от любви?
You've already knew, there's nothing so
Ты уже знала, что нет ничего
new in what we've gave from birthday
нового в том, что мы получили от рождения
I am happy I hope you too, but yes,
Я счастлив, надеюсь, ты тоже, но да,
I am sad when you're not in the mood
я грущу, когда у тебя плохое настроение
This is the very place in a fairy tale begins from
Это то самое место, где начинаются сказки
”Once upon a time”
«Давным-давно»
理由なんて一つでいいんだよ
Причина может быть только одна
信じてみてもいいんだよ
В это можно поверить
思い出に浸る暇もないってくらい思い出作りたい
У меня нет времени предаваться воспоминаниям, потому что я хочу создавать воспоминания
そしていつか読み返そう むかしむかしあるところに…
И когда-нибудь мы перечитаем их. Давным-давно, в некотором царстве...
You were there for me,
Ты была там для меня,
and I was there for you What else will you expect for love?
и я был там для тебя. Чего еще ожидать от любви?
You've already knew, there's nothing
Ты уже знала, что нет ничего
so new in what we've gave from birthday
нового в том, что мы получили от рождения
I am happy I hope you too, but yes,
Я счастлив, надеюсь, ты тоже, но да,
I am sad when you're not in the mood
я грущу, когда у тебя плохое настроение
This is the very place in a fairy tale begins from
Это то самое место, где начинаются сказки
”Once upon a time”
«Давным-давно»
Now let's start our story with the line starts from
Теперь давайте начнем нашу историю с фразы
”Once upon a time”
«Давным-давно»





Writer(s): 野田 洋次郎


Attention! Feel free to leave feedback.