Lyrics and translation RADWIMPS - 自暴自棄自己中心的(思春期)自己依存症の少年
自暴自棄自己中心的(思春期)自己依存症の少年
Саморазрушающийся, эгоцентричный (подростковый) мальчик, страдающий от само-зависимости
非凡さ求める平凡な日々
僕は少しずつおかしくなってゆく
В
обычных
днях,
когда
я
ищу
необычность,
я
постепенно
становлюсь
сумасшедшим
長い歴史が僕に問い掛ける
「一瞬のお前の命はなんのため?」
Долгая
история
задает
мне
вопрос
"Для
чего
предназначена
твоя
жизнь
на
миг?"
誰のため?
なんのため?
僕のため?
Для
кого?
Для
чего?
Для
меня?
ダレのため?
なんのため?
ボクのため?
Для
кого?
Для
чего?
Для
меня?
誰のため?
なんのため?
僕のため?
Для
кого?
Для
чего?
Для
меня?
ダレのため?
なんのため?
ボクのため?
Для
кого?
Для
чего?
Для
меня?
せめて僕だけはここにいさせて
僕の命は濡れたままで
Пожалуйста,
позволь
мне
остаться
здесь,
моя
жизнь
остается
мокрой
枯れ果てる世界なんて見たくない
僕の心は揺れたままで
Я
не
хочу
видеть
мир,
иссыхающий,
мое
сердце
все
еще
колеблется
必要以上に溢れてゆく人
減らされるのなら
僕も消されちゃうの?
Люди
вокруг
меня
увеличиваются
более,
чем
необходимо.
Если
они
уменьшаются,
то
и
меня
тоже
стереть?
消さないで下さい
でも僕に何があるとゆうのだろう
怖いよ僕には
Пожалуйста,
не
удаляйте
меня.
Но
что
у
меня
есть?
Мне
страшно
何かある
きっとある
何もない?
У
меня
что-то
есть,
определенно
есть.
Ничего
нет?
何かある
きっとある
何もない?
У
меня
что-то
есть,
определенно
есть.
Ничего
нет?
何かある
きっとある
何もない?
У
меня
что-то
есть,
определенно
есть.
Ничего
нет?
何変わる?
変わらない?
僕がいてもいなくても…
僕がいてもいなくても
Что
изменится?
Ничего
не
изменится?
Будь
я
здесь
или
нет…
Будь
я
здесь
или
нет
せめて君だけはここにいておくれ
君の命は僕のものに
Пожалуйста,
оставайся
здесь
хотя
бы
ты,
твоя
жизнь
принадлежит
мне
枯れ果てる世界なんて見たくない
僕の心は君のもとへ
Я
не
хочу
видеть
мир,
иссыхающий,
мое
сердце
принадлежит
тебе
Silver
Girl,
you
were
my
Silver
Girl
you
were
beautiful
Серебристая
девушка,
ты
была
моей
Серебристой
девушкой,
ты
была
прекрасна
Silver
Girl,
you
were
Silver
Girl
you
were
beautiful
Серебристая
девушка,
ты
была
Серебристой
девушкой,
ты
была
прекрасна
I
will
abuse
my
life
for
you
tonight
Я
буду
жертвовать
своей
жизнью
для
тебя
сегодня
вечером
I
will
just
brake
my
thoughts
for
you
tonight
Я
просто
сломаю
свои
мысли
для
тебя
сегодня
вечером
UP
AND
DOWN
and
ON
AND
OFF
and
LEFT
TO
RIGHT
Вверх
и
вниз
и
включено
и
выключено
и
слева
направо
THAT'S
HOW
IT
GOES
IN
PARTICULAR
LIFE
Вот
как
это
работает
в
конкретной
жизни
ADOLESCENT,
I'M
INOCCENT,
Подросток,
я
невиновен,
PLEASE
GIVE
ME
SOME
OF
YOUR
MEDICINE
Пожалуйста,
дай
мне
немного
своего
лекарства
I
will
bring
my
life
to
you
this
awfull,
Я
принесу
свою
жизнь
к
тебе
в
эту
ужасную,
Thoughfull
night
Задумчивую
ночь
But
tomorrow
I
might
feel
today
was
nothing
but
Но
завтра
я
могу
почувствовать,
что
сегодня
было
просто
せめて僕だけはここにいさせて
僕の命は濡れたままで
Пожалуйста,
позволь
мне
остаться
здесь,
моя
жизнь
остается
мокрой
枯れ果てる世界なんて見たくない
僕の心は揺れたままで
Я
не
хочу
видеть
мир,
иссыхающий,
мое
сердце
все
еще
колеблется
せめて君だけはここにいておくれ
君の命は僕のものに
Пожалуйста,
оставайся
здесь
хотя
бы
ты,
твоя
жизнь
принадлежит
мне
枯れ果てる世界なんて見たくない
僕の心は君のもとへ
Я
не
хочу
видеть
мир,
иссыхающий,
мое
сердце
принадлежит
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
RADWIMPS
date of release
01-07-2003
Attention! Feel free to leave feedback.