RAF 3.0 - Vergiss den Rest - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RAF 3.0 - Vergiss den Rest




So viele kamen und gingen und raubten mir Zeit
Так много людей приходили и уходили, отнимая у меня время.
Ich war Jahre lang blind, doch wurde geheilt
Я был слеп в течение многих лет, но был исцелен
Und ab jetzt...
И с этого момента...
Seh ich weder nach rechts, noch seh ich nach links
Я не смотрю ни вправо, ни влево,
Sie reden und reden, ich versteh nicht was bringt's
Они все говорят и говорят, я не понимаю, к чему
Interessiert mich 'n Dreck zuviel Theorien
это все, меня интересует слишком много теорий.
Ich bleib, wie ich bin, verstellen hat meist keinen Sinn
Я остаюсь таким, какой я есть, притворяться в большинстве случаев нет смысла
Soll mir folgen, wer mich liebt, vergisst den Rest
Должен следовать за мной, тот, кто любит меня, забывает обо всем остальном
Bevor ich noch mehr Zeit verlier
Прежде чем я потеряю еще больше времени
Soll mir folgen, wer mich liebt, vergisst den Rest
Должен следовать за мной, тот, кто любит меня, забывает обо всем остальном
Sei Feind oder Teil von mir
Будь врагом или частью меня
Ich bin wie ich bin, ich bin nicht James Bond
Я такой, какой я есть, я не Джеймс Бонд,
Weder tanz ich wie D! oder sing wie Trey Songz
и я не танцую, как Ди! или пою, как Трей Сонгз
Trag nie Masken von Tieren
Никогда не надевайте маски животных
Noch stehl ich wem Songs
Я все еще ворую чьи-то песни
Noch barz ich wie Wiz und rauch täglich 10 Bongs
Тем не менее, я Барз, как волшебник, и курю по 10 бонгов в день
Ich brachte 5 Haus auf Platz sieben der Charts hoch
Я поднял дом 5 на седьмую строчку в чартах
Denn nicht jeder Wiener muss so klingen wie Falco
Потому что не каждый житель Вены должен звучать так, как Фалько
Ich ignorier den Wettlauf, halt davon eh nix
Я игнорирую гонку, не останавливайся на достигнутом, я бы
Will lieber Weltraumjumpen wie Felix
предпочел космические прыжки, как Феликс
Ich war so verloren im Irrgarten der Szene
Я был так потерян в лабиринте сцены,
Mir platze der Kopf von ihrem ganzen Gerede
У меня голова раскалывается от всех твоих разговоров
So viel Müll um mich rum, statt in Foren zu lesen
Так много мусора вокруг меня вместо того, чтобы читать на форумах
Such ich weiter nach der Formel fürs Leben
Я продолжаю искать формулу для жизни
Seh ich weder nach rechts, noch seh ich nach links
Я не смотрю ни вправо, ни влево,
Sie reden und reden, ich versteh nicht was bringt's
Они все говорят и говорят, я не понимаю, к чему
Interessiert mich 'n Dreck zuviel Theorien
это все, меня интересует слишком много теорий.
Ich bleib, wie ich bin, verstellen hat meist keinen Sinn
Я остаюсь таким, какой я есть, притворяться в большинстве случаев нет смысла
Soll mir folgen, wer mich liebt, vergisst den Rest
Должен следовать за мной, тот, кто любит меня, забывает обо всем остальном
Bevor ich noch mehr Zeit verlier
Прежде чем я потеряю еще больше времени
Soll mir folgen, wer mich liebt, vergisst den Rest
Должен следовать за мной, тот, кто любит меня, забывает обо всем остальном
Sei Feind oder Teil von mir
Будь врагом или частью меня
Ich bin wie ich bin, bin 'n bisschen Schizo
Я такой, какой я есть, это что-то вроде шизо
Bisschen Berlin auf meinem Wien West-Trikot
Кусочек Берлина на моей футболке в венском стиле
Nur der der viel besitzt, kann auch viel verlieren, paar
Только тот, у кого много денег, тоже может много потерять,
Penner kaufen Klicks obwohl sie nichts verdien' dran
покупая клики у нескольких бездельников, даже если они ничего на этом не зарабатывают
Ich laufe zu Fuß meinen Weg per Moonwalk
Я иду пешком по своему пути лунной походкой.
Man erntet was man sät und sät man Unkraut
Человек пожинает то, что посеял, и сеет сорняки
Entsteht auch auf dem besten Boden im Leben kein Wunschbaum
Даже на самой лучшей почве в жизни не вырастает дерево желаний
Ich lebe Zeitraffer umgeben von vielen doch einsamer
Я живу в замедленной съемке в окружении многих, но одиноких
Am Weg nach oben ohne Beifahrer
Конкуренция на пути к вершине без пассажира
Konkurrenz bleibt Standard
остается стандартной
Und nicht auf mein'm Raster
И не в моей сетке
Ich lasse mir von keinem andern mehr reinlabern
Я больше не позволю никому другому вторгаться в мою жизнь
So viele kamen und gingen und raubten mir Zeit
Так много людей приходили и уходили, отнимая у меня время.
Ich war Jahre lang blind, doch wurde geheilt
Я был слеп в течение многих лет, но был исцелен
Und ab jetzt...
И с этого момента...





Writer(s): Ragucci Raphael, Barenboim David, High To


Attention! Feel free to leave feedback.