Lyrics and translation RAF Camora - DNA
Hamudi,
gib
mir
ein'n
Beat,
Bruder
Hamudi,
дай
мне
ein'n
Beat,
брат
Ja,
Mann,
genau
so
ein'n
Beat
Да,
чувак,
именно
такой
удар
Wache
auf,
schreib
einen
Song
Проснись,
напиши
песню
Blick
über
Wien
von
mei'm
Balkon
(Ey)
Вид
на
Вену
с
балкона
Мэй
(Ey)
Fühle
mich
wie
ein
Don
Почувствуй
себя
Доном
Cops
überwachen
mein
Telefon
Копы
следят
за
моим
телефоном
Trag
meine
Day-Date,
steig
in
den
Fefe,
Innenraum
full
Carbon
Надень
мое
дневное
свидание,
садись
в
Fefe,
интерьер
полный
карбон
Zahl
so
viel
Steuern,
Bro
Плати
столько
налогов,
братан
Bruder,
muss
bald
in
Dubai
wohn'n
Брат,
скоро
мне
придется
жить
в
Дубае
Meine
Texte
alle
wahr
Все
мои
тексты
верны
Frag
alle,
die
mich
kenn'n,
man
kann
mir
glauben
Спроси
всех,
кто
меня
знает,
ты
можешь
мне
поверить
Immobiliеn
laut
mei'm
Notar
Недвижимость
по
словам
нотариуса
Мэй
Und
Riesenschwanz
laut
dеiner
Frau,
eh-heh
И
огромный
член,
по
словам
твоей
жены,
э-хе-хе
Bin
aus
Gotham
City,
alles
matt-schwarz
wie
Batman
Я
из
Готэм-сити,
весь
матово-черный,
как
Бэтмен
RS
Q8
mein
Engine,
aber
Reichtum
in
Mamas
Händen
RS
Q8
мой
движок,
но
богатство
в
руках
мамы
Kein
Flop
seit
"Ohne
mein
Team"
Ни
одного
провала
с
тех
пор,
как
"Без
моей
команды"
Jeder
Newcomer
klingt
so
wie
mein
Kind
Каждый
новичок
звучит
так
же,
как
мой
ребенок
Mach
nicht
auf
King,
Bruder,
war
nie
mein
Ding
Не
обращай
внимания
на
короля,
брат,
никогда
не
было
моей
вещью
Hab
West-Wien
in
meiner
DNA
drin
У
меня
есть
Западная
Вена
в
моей
ДНК
Ess
mal
im
Park
Argeta
mit
Piri
Ess
раз
в
парке
Argeta
с
Пири
Oder
mal
Kaviar
in
einer
Suite
Или
икру
в
люксе
Aber
immer
noch
Street
Но
все
же
улица
Kei-kei-keiner
hier,
der
uns
fickt
Кей-Кей-здесь
никто
не
трахает
нас
Gotham
City,
wir
sind
die
Eins
Готэм-сити,
мы
едины
Heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht
(He-heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht)
Поднимите
их,
чтобы
вы
это
увидели
(Эй-поднимите
их,
чтобы
вы
это
увидели)
Trage
Rolex,
Audemars
Piguet
Ношу
Rolex,
Audemars
Piguet
Heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht
Поднимите
их,
чтобы
вы
могли
это
увидеть
He-heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht
(He-heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht)
He-поднимите
их,
чтобы
вы
это
увидели
(He-поднимите
их,
чтобы
вы
это
увидели)
Gruß
an
Remmo-Clan
und
an
Šmrk
Приветствие
Remmo
клан
и
Šmrk
Gotham
City,
wir
sind
die
Eins
Готэм-сити,
мы
едины
Heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht
(He-heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht)
Поднимите
их,
чтобы
вы
это
увидели
(Эй-поднимите
их,
чтобы
вы
это
увидели)
Hab
Pokale,
alles
verdient
Получил
кубки,
заработал
все
Heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht
Поднимите
их,
чтобы
вы
могли
это
увидеть
Heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht
(Ah-ah)
Поднимите
их,
чтобы
вы
могли
это
увидеть
(ах-ах)
Flügeltüre
auf,
als
ob
ich
flieg
(Wrrm)
Откидываю
створки,
как
будто
я
летаю
(Wrrm)
Mach
Business
überall,
mach
Politik
(Brr)
Занимайтесь
бизнесом
везде,
занимайтесь
политикой
(Брр)
Trag
mal
Napoli-Trikot,
mal
Rapid
Надень
майку
Наполи,
раз
Рапид
Bruder,
Primo
will
kein
Duo,
wenn
ich
fick',
dann
nur
zu
dritt
Брат,
Примо
не
хочет
дуэта,
если
я
трахаюсь,
то
только
втроем
Brauch
ein
bisschen
Booster,
Fits,
'ne
Kur
Нужно
немного
Booster,
Fits,
'Kur
ne
Neue
Kette
passt
zu
meiner
neuen
Uhr
Новая
цепочка
подходит
для
моих
новых
часов
Keine
Mutterfickerei
bei
mir
wie
bei
Michael
Kuhr
Нет
маминого
траха
со
мной,
как
с
Майклом
Куром
Wenn
wir
reinkomm'n
mit
Ekipa,
dann
steigt
die
Temperatur
Если
мы
войдем
с
Экипой,
температура
поднимется
Kein
Flop
seit
"Ohne
mein
Team"
Ни
одного
провала
с
тех
пор,
как
"Без
моей
команды"
Jeder
Newcomer
klingt
so
wie
mein
Kind
Каждый
новичок
звучит
так
же,
как
мой
ребенок
Mach
nicht
auf
King,
Bruder,
war
nie
mein
Ding
Не
обращай
внимания
на
короля,
брат,
никогда
не
было
моей
вещью
Hab
West-Wien
in
meiner
DNA
drin
У
меня
есть
Западная
Вена
в
моей
ДНК
Ess
mal
im
Park
Argeta
mit
Piri
Ess
раз
в
парке
Argeta
с
Пири
Oder
mal
Kaviar
in
einer
Suite
Или
икру
в
люксе
Aber
immer
noch
Street
Но
все
же
улица
Kei-kei-keiner
hier,
der
uns
fickt
Кей-Кей-здесь
никто
не
трахает
нас
Gotham
City,
wir
sind
die
Eins
Готэм-сити,
мы
едины
Heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht
(He-heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht)
Поднимите
их,
чтобы
вы
это
увидели
(Эй-поднимите
их,
чтобы
вы
это
увидели)
Trage
Rolex,
Audemars
Piguet
Ношу
Rolex,
Audemars
Piguet
Heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht
Поднимите
их,
чтобы
вы
могли
это
увидеть
He-heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht
(He-heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht)
He-поднимите
их,
чтобы
вы
это
увидели
(He-поднимите
их,
чтобы
вы
это
увидели)
Gruß
an
Remmo-Clan
und
an
Šmrk
Приветствие
Remmo
клан
и
Šmrk
Gotham
City,
wir
sind
die
Eins
Готэм-сити,
мы
едины
Heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht
(He-heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht)
Поднимите
их,
чтобы
вы
это
увидели
(Эй-поднимите
их,
чтобы
вы
это
увидели)
Hab
Pokale,
alles
verdient
Получил
кубки,
заработал
все
Heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht
Поднимите
их,
чтобы
вы
могли
это
увидеть
Heb
sie
hoch,
damit
man
es
sieht
Поднимите
их,
чтобы
вы
могли
это
увидеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raf Camora, The Cratez, The Royals
Attention! Feel free to leave feedback.