Lyrics and translation RAF Camora - Anthrazit Forever
Anthrazit Forever
Антрацит Навсегда
War
nie
mein
Ziel,
mal
ihr
Star
zu
sein
Никогда
не
стремился
стать
вашей
звездой,
Der
Himmel
ist
dark,
seh
Sterne
noch
heller
Небо
темное,
но
звезды
вижу
ярче.
Doch
irgendwann
ist
selbst
das
vorbei
Но
когда-нибудь
и
этому
придет
конец.
Anthra
forever
Антрацит
навсегда.
Anthra
forever
Антрацит
навсегда.
Anthra
forever
Антрацит
навсегда.
Bin
out
of
the
dark
(dark),
wurde
reaktiviert
Вышел
из
тьмы
(тьмы),
был
реактивирован.
Ich
fang
an
mit
einem
Zitat:
Camora,
er
starb
nach
Anthrazit
(eh)
Начну
с
цитаты:
Камора,
он
умер
после
"Антрацита"
(э).
Man
fragt
mich
nach
einem
Pakt,
wär
für
TikTok
viel
zu
kompliziert
Меня
спрашивают
о
каком-то
пакте,
для
ТикТока
это
слишком
сложно.
Verlor
Gehör
in
der
Stille
der
Nacht,
eh
Потерял
слух
в
тишине
ночи,
э.
Sechs
Fefes,
Bruder,
sechs
Rolex,
um
mich
sechs
Pičkas
Шесть
тачек,
брат,
шесть
Rolex,
вокруг
меня
шесть
цыпочек.
Sheytana
in
einem
Display,
sogar
mit
Filter
(ah,
ah)
Дьяволицы
на
дисплее,
даже
с
фильтром
(а,
а).
Kleine
Burrata,
Leben
ist
köstlich,
Bruder,
als
XV
Немного
буратты,
жизнь
прекрасна,
брат,
как
XV.
Rap
für
mich
ist
Walt
Disney,
streich
mich
von
dieser
Liste,
eh
Рэп
для
меня
— это
Уолт
Дисней,
вычеркните
меня
из
этого
списка,
э.
Jedes
Jahr
bisschen
mehr
Saiyajin
С
каждым
годом
всё
больше
Сайян.
Haare
war'n
schwarz,
immer
mehr
Platin
Волосы
были
чёрными,
всё
больше
платины.
Alles
erreichbar,
wenn
man
will
Всё
достижимо,
если
захотеть.
Bin
der
Beweis
seit
2'07
Я
— доказательство
этого
с
2007.
Kenne
die
Straat,
zähle
wie
Schafe
Rapper
im
Schlaf
Знаю
улицу,
считаю,
как
овец,
рэперов
во
сне.
Bin
nur
auf
Insta
für
meine
Squadra,
all
diese
Kinder
sind
mir
egal
(ah)
В
Инстаграме
только
для
моей
команды,
все
эти
детишки
мне
безразличны
(а).
Wollte
mit
Ende
30
nur
noch
Palmen
und
Frieden
Хотел
к
30
годам
только
пальмы
и
мир.
Passt
nicht
zu
mir,
zu
viel
Hass
in
mir
drinnen
Не
подходит
мне,
слишком
много
ненависти
внутри.
Kenne
kein'n
Winter,
hab
eine
Season
Не
знаю
зимы,
у
меня
один
сезон.
Denke
für
immer
an
187
Думаю
всегда
о
187.
Anthrazit
für
immer,
Rabe
an
mir
wie
ein
Phantom
Антрацит
навсегда,
ворон
на
мне,
как
фантом.
Albumname
wie
ein
Stigma,
größter
Artist
Wien
seit
Falco
Название
альбома,
как
клеймо,
величайший
артист
Вены
со
времен
Фалько.
War
nie
mein
Ziel,
mal
ihr
Star
zu
sein
Никогда
не
стремился
стать
вашей
звездой,
Der
Himmel
ist
dark,
seh
Sterne
noch
heller
Небо
темное,
но
звезды
вижу
ярче.
Doch
irgendwann
ist
selbst
das
vorbei
Но
когда-нибудь
и
этому
придет
конец.
Anthra
forever
Антрацит
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Ragucci, David Kraft, Tim Wilke, Alex Gregory Mullarkey, Mohamad Hoteit
Attention! Feel free to leave feedback.