RAFN EZTE - +599 9 - translation of the lyrics into Russian

+599 9 - RAFN EZTEtranslation in Russian




+599 9
+599 9
(5999 tu sabe' de donde vengo
(5999, ты знаешь, откуда я
Tengo la bandera azul tatuada en pecho
Голубой флаг на груди моей татуирован
Yo no soy un gangster pero represento calle
Я не гангстер, но улицу представляю
No demuestro con palabra yo demuestro con hecho')
Не словами доказываю, а поступками')
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
(Jaaa)
(Джааа)
(Ah?)
(А?)
5999 tu sabe' de donde vengo
5999, ты знаешь, откуда я
Tengo la bandera azul tatuada en pecho
Голубой флаг на груди моей татуирован
Yo no soy un gangster pero represento calle
Я не гангстер, но улицу представляю
No demuestro con palabra yo demuestro con hecho'
Не словами доказываю, а поступками
Tu ere bla bla bla, cabron tu no ere' serio
Ты - бла-бла-бла, мужик, ты несерьёзен
Y yo calladito como el cementerio
А я молчу, словно кладбище
Ando con Slick en el beat, UNIKO, dimelo Angel, Oe' Jurigson
Со Сликом на бите, УНИКО, скажи Анхель, Ое' Юригсон
Una pila mothefucka, lo' mio' son los loco'
Одна банда, ублюдки, мои - это безумцы
Y por nosotro' es que se tocan el toto
Из-за нас они трогают свою киску
A mi me llaman pa que yo le' rompa el roto
Меня зовут, чтоб я им разорвал рот
Yo no hablo mierda aqui se vende coco
Я не болтаю ерунду, здесь продают кокс
Esto es pa hombre y no para mocosos
Это для мужчин, а не для сопляков
Cabron no te me escondas lo'mio' tienen tu foto
Мужик, не прячься, мои имеют твой фото
Kana bin pafo pa nos kibra bo koño
Можем быть пацанами, но разобьём твою задницу
Te ponemo' a dormir de otoño a otoño
Уложим тебя спать от осени до осени
En el 2028 to' seremos millonario'
К 2028 все мы станем миллионерами
Y del ghetto sacare a los sicario'
И вытащу из гетто киллеров
Aqui tamo joseando, hijeputa y a diario
Здесь крутимся, ублюдки, и ежедневно
En la selva de cemento cabron soy universitario
В джунглях бетона, мужик, я университетский
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
Bloodclaat, uva bom bom
Черт возьми, виноградная бомба
Los culitos dicen que, tengo la labia
Девчонки говорят, что у меня дар речи
Si yo vengo en el camino yave move bo sanka
Если я на пути - убираешь свою задницу
En Curazao es por mi que mueven la chapa
На Кюрасао из-за меня двигают шапку
El blanquito e' Curazao que cantando tiene magia
Белый парень с Кюрасао, в пении магия
La envidia tuya hijeputa no me contagia
Твоя зависть, ублюдок, меня не заражает
Nosotro' somo' como, la hemorragia
Мы как кровоизлияние
Te dejamo manchado, po tremenda rata
Оставляем тебя запятнанным, крыса
Basilando es que pegamo' el plaqa plaqa
Басиляя, мы делаем плак-плак
Semanal es que, yo tengo nueva gata
Еженедельно у меня новая кошка
Oficial tengo la Domi y en el cuello la Cubana
Официально у меня Доми и на шее Кубинка
Y de mi boca sale humo puro de La Havana
Изо рта моего дым чистой Гаваны
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
5999
5999
599
599
(5999 tu sabe' de donde vengo
(5999, ты знаешь, откуда я
Tengo la bandera azul tatuada en pecho
Голубой флаг на груди моей татуирован
Yo no soy un gangster pero represento calle
Я не гангстер, но улицу представляю
No demuestro con palabra yo demuestro con hecho')
Не словами доказываю, а поступками')
5999 tu sabe' de donde vengo
5999, ты знаешь, откуда я






Attention! Feel free to leave feedback.