Lyrics and translation Rage - All This Time (Edited Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All This Time (Edited Version)
Всё это время (Edited Version)
Now,
as
I
had
a
look
at
you
Когда
я
посмотрел
на
тебя,
It
took
a
heartbeat
and
I
knew
В
одно
мгновение
я
понял,
That
the
candle
of
my
life
was
burning
shorter
Что
свеча
моей
жизни
горит
всё
короче.
You
turned
me
'round
to
face
myself
Ты
помогла
мне
взглянуть
на
себя,
To
make
me
trust
in
what
I
am
Поверить
в
то,
кто
я
есть.
Now,
after
all
that
I
have
done
it
makes
me
wonder
I'm
around
Теперь,
после
всего,
что
я
сделал,
я
удивляюсь,
что
я
всё
ещё
здесь.
Now
the
night
has
gone,
better
days
to
come
Ночь
прошла,
грядут
лучшие
дни.
All
this
time
I
have
been
afraid,
it
is
not
too
late...
Всё
это
время
я
боялся,
но
ещё
не
поздно...
All
this
time
while
we
talked
my
thoughts
collided
Всё
это
время,
пока
мы
говорили,
мои
мысли
сталкивались.
All
this
time
I
could
have
seen
but
I
was
blind
Всё
это
время
я
мог
видеть,
но
был
слеп.
All
this
time...
Всё
это
время...
I
thought
I'd
never
see
the
day
Я
думал,
что
никогда
не
увижу
дня,
That
in
myself
I'd
feel
this
way
Когда
буду
чувствовать
себя
так.
We
are
the
meaning
and
we
know
Мы
- смысл,
и
мы
знаем,
Forever
different
- the
same
Навеки
разные,
но
всё
же
едины.
Now
the
night
has
gone,
better
days
to
come
Ночь
прошла,
грядут
лучшие
дни.
All
this
time
I
have
strained
my
mind,
waiting
for
a
sign
Всё
это
время
я
напрягал
свой
разум,
ожидая
знака.
Time
is
like
a
river
that
is
running
out
to
sea
Время,
как
река,
бегущая
к
морю.
We
can't
touch
the
ground,
so
grab
a
blade
of
straw
Мы
не
можем
коснуться
дна,
так
что
хватайся
за
соломинку.
If
you
swim
on
waves
of
trust
you
cannot
even
drown
Если
ты
плывёшь
на
волнах
доверия,
ты
не
утонешь.
When
you
hit
the
shores
of
love
you
cannot
die...
Когда
ты
достигнешь
берегов
любви,
ты
не
сможешь
умереть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Peavy-wagner
Attention! Feel free to leave feedback.